Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Thằng Điên

Thằng Điên

3:54Winiarnia, v-pop, wietnamski hip hop, Indie Wietnam 2022-07-11

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Giờ tôi lại lang thang, tình yêu thì miên man.
Ngày xanh cùng mây tung tăng tựa mình bên phím đàn. Nhìn em mình ngơ ngác, lòng anh chợt hơi khác.
Tình yêu này đến đúng lúc thấy ánh sáng vụt qua. Nụ cười tỏa hương nắng, bình minh và mây trắng.
Hình như đều kêu tôi ôi thôi tình yêu đến rồi!
Chẳng ai phải thắc mắc, còn tôi thì đã chắc. Nàng ơi nàng hãy đến chiếm lấy tâm hồn tôi. Oh. . .
Mỉm cười lòng chợt bâng quâng, tôi chẳng biết mơ hay thật.
Đợi chờ dù ngày hay đêm, anh chỉ cần nghĩ cũng thấy vui.
Màu nắng bao lấp chân mây mờ xa. Thành phố chỉ thấy mỗi riêng mình ta.
Tựa đầu bên tình yêu mới thiết tha. Chỉ crazy in madly love.
Hạnh phúc chỉ hết khi anh ngừng mơ.
Cuộc sống bỗng dịu trôi như vần thơ. Lả lướt bên cạnh cây lá xác xơ.
Mùa xuân đưa tay anh ôm lấy em, dẫu biết chỉ là mơ.
Dẫu biết chỉ là mơ, oh. Dẫu biết chỉ là mơ, oh.
-Crazy in madly love. -Just, just, just, just. . .
Chơi vơi nơi mà loài người nhìn anh phiêu. Ừ thì đâu ai muốn là người bình thường khi yêu.
Anh đang mơ màng về bầu trời đầy trăng với sao em như cô tiên.
Mình ca múa như hai con điên trên đồi thảo nguyên. La la la! Em như Beyoncé hát, hát.
Anh như Jay-Z đang rap, rap.
Vì từng ngày nắng, vì từng ngày gió, vì từng ngày tháng có em.
-But I don't know who you are.
-Cười mỉm cười lòng chợt bâng quâng, tôi chẳng biết mơ hay.
Đợi chờ dù ngày hay đêm, anh chỉ cần nghĩ cũng thấy vui.
Màu nắng bao lấp chân mây mờ xa. Thành phố chỉ thấy mỗi riêng mình ta.
Tựa đầu bên tình yêu mới thiết tha. Chỉ crazy in madly love.
Hạnh phúc chỉ hết khi anh ngừng mơ. Cuộc sống bỗng dịu trôi như vần thơ.
Lả lướt bên cạnh cây lá xác xơ. Mùa xuân đưa tay anh ôm lấy em, dẫu biết chỉ là mơ.
Wake up, I'm wake up. Thu sang rồi em thấy không? Em đi rồi anh cứ mong chờ.
Wake up, I'm wake up.
Tiếng vỡ tan cơn mê màng đánh thức nơi thiên đàng anh mơ. Nơi thiên đàng anh mơ mơ.
Nơi có em là yên bình, anh mãi như thằng si.
Dù đôi chân anh đi mòn lối vẫn mãi -không về nơi em.
-Màu nắng bao lấp chân mây mờ xa. Thành phố chỉ thấy mỗi riêng mình ta. Tựa đầu bên tình yêu mới thiết tha.
Chỉ crazy in madly love. I'm crazy in madly love.
Hạnh phúc chỉ hết khi anh ngừng mơ. Cuộc sống bỗng dịu trôi như vần thơ. Lả lướt bên cạnh cây lá xác xơ.
Mùa xuân đưa tay anh ôm lấy em, dẫu biết chỉ là mơ.

Tłumaczenie na język polski

Teraz znowu wędruję, miłość jest nieskończona.
Błękitny dzień i fruwające chmury, pochylone obok klawiatury. Patrząc na swoją zdezorientowaną siostrę, jego serce nagle poczuło się trochę inaczej.
Ta miłość przychodzi w samą porę, aby zobaczyć przechodzące światło. Z uśmiechu emanuje zapach słońca, wschodu słońca i białych chmur.
Wygląda na to, że wszyscy mnie wołają, och, moja miłość tu jest!
Nikt nie musiał się nad tym zastanawiać, ale ja byłem pewien. Dziewczyno, proszę przyjdź i zabierz moją duszę. Oh. . .
Uśmiechnąłem się i nagle zrobiło mi się obojętnie, nie wiedziałem, czy to sen, czy rzeczywistość.
Czekanie dzień i noc, samo myślenie o tym sprawia mi radość.
Kolor światła słonecznego pokrywa podstawę odległych chmur. Miasto widzi tylko nas.
Połóż głowę obok swojej nowej, namiętnej miłości. Po prostu szalony w szaleńczej miłości.
Szczęście kończy się dopiero wtedy, gdy przestaniesz marzyć.
Życie nagle płynie jak wiersz. Szybuję obok drzewa z poszarpanymi liśćmi.
Wiosna objęła mnie ramionami, choć wiedziałam, że to tylko sen.
Chociaż wiem, że to tylko sen, och. Chociaż wiem, że to tylko sen, och.
-Szalony w szaleńczej miłości. -Po prostu, po prostu, po prostu. . .
Zabawa samotna, gdzie ludzie obserwują, jak wędrujesz. Cóż, nikt nie chce być normalną osobą, gdy jest zakochany.
Śnię o księżycowym niebie z gwiazdami, a ty jesteś jak wróżka.
Śpiewamy i tańczymy jak dwoje szaleńców na preriowych wzgórzach. La la la! Jesteś jak Beyoncé śpiewająca, śpiewająca.
Jesteś jak Jay-Z rapujący, rapujący.
Za każdy słoneczny dzień, za każdy wietrzny dzień, za każdy dzień z Tobą.
-Ale nie wiem kim jesteś.
-Uśmiechałem się i uśmiechałem, moje serce nagle stało się obojętne, nie wiedziałem, czy to był dobry sen, czy nie.
Czekanie dzień i noc, samo myślenie o tym sprawia mi radość.
Kolor światła słonecznego pokrywa podstawę odległych chmur. Miasto widzi tylko nas.
Połóż głowę obok swojej nowej, namiętnej miłości. Po prostu szalony w szaleńczej miłości.
Szczęście kończy się dopiero wtedy, gdy przestaniesz marzyć. Życie nagle płynie jak wiersz.
Szybuję obok drzewa z poszarpanymi liśćmi. Wiosna objęła mnie ramionami, choć wiedziałam, że to tylko sen.
Obudź się, obudziłem się. Nadeszła jesień, widzisz? Nie ma Cię, czekam dalej.
Obudź się, obudziłem się.
Dźwięk przerywania snu obudził go w raju, o którym marzył. W niebie marzę.
Tam, gdzie ty jesteś spokojny, ja zawsze będę jak głupiec.
Choć moje stopy błąkają się, nie wrócą do Ciebie.
-Kolor światła słonecznego pokrywa podstawę odległych chmur. Miasto widzi tylko nas. Połóż głowę obok swojej nowej, namiętnej miłości.
Po prostu szalony w szaleńczej miłości. Jestem szalona w szalonej miłości.
Szczęście kończy się dopiero wtedy, gdy przestaniesz marzyć. Życie nagle płynie jak wiersz. Szybuję obok drzewa z poszarpanymi liśćmi.
Wiosna objęła mnie ramionami, choć wiedziałam, że to tylko sen.

Obejrzyj teledysk JustaTee, Phương Ly - Thằng Điên

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam