Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Hierbas de Asia

Hierbas de Asia

3:53rock po hiszpańsku Album Astronomía Razonable 1993-10-20

Inne utwory od El Último De La Fila

  1. Como un burro amarrado en la puerta del baile
  2. Lápiz y tinta
  3. Mar antiguo
  4. Remando sobre el polvo
  5. El que canta su mal espanta
  6. Astronomía razonable
Wszystkie utwory

Opis

Bas: Antonio Fidel

Mikser, producent: David Tickle

Perkusja: Hossam Ramzy

Inżynier: Ian Cooper

Perkusja: Juan Carlos García

Wokal: Manolo García

Akordeon, instrumenty klawiszowe: Nacho Lesko

Lutnia: Pedro Javier González

Gitara, instrumenty klawiszowe, producent: Quimi Portet

Kompozytor: Manuel García García-Pérez

Kompozytor: Quimi Portet

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Saber cosas que nadie sabe.
Errar contigo, mareaditos.
Te trajo el viento y te amé como un niño.
Eso no es gran cosa, pero algo hay que escribir.
Hierbas de Asia, de mil aromas.
Mezclado en ellos aún te espero.
Como un rey de ajedrez, torpe y absurdo, muere otra tarde gris de domingo.
Todo lo que hago es quererte.
Oh, oh.
He perdido el tiempo hundido en la prosa vil.
Improbables y venenos, regresan los mitos de ayer.
Oh, oh.
He perdido el tiempo que pasé lejos de ti.
Mientras cae la lluvia, a la luz de una vela, leo tus viejas cartas, mis viejas canciones.
Sol de invierno suaves, perdidos para siempre.
Risas que murieron con el viento helado.
Vuelve el oscuro animal que hay dentro de mí a pacer en el radiante atún del ayer.
Vuelve la canción que nos hizo enamorar y la noche más arrozil de tus besos.
Déjame oler en tu piel todo aquello que perdí. Oh, oh.
He perdido el tiempo hundido en la prosa vil.
Improbables y venenos, regresan los mitos de ayer. Oh, oh.
He perdido el tiempo que pasé lejos de ti.
Saber cosas que nadie sabe.
Errar contigo, mareaditos.
Prosa vil de la vida, su justificación, que los sueños devorren, locos y libres.

Tłumaczenie na język polski

Wiedzieć rzeczy, o których nikt nie wie.
Błąd z tobą, zawroty głowy.
Wiatr cię przyniósł, a ja kochałem cię jak dziecko.
Niby nic wielkiego, ale jednak trzeba coś napisać.
Zioła z Azji o tysiącu aromatów.
Wmieszany w nie, wciąż czekam na Ciebie.
Jak szachowy król, niezdarny i absurdalny, umiera kolejne szare niedzielne popołudnie.
Jedyne co robię to cię kocham.
Uch-och.
Zmarnowałem czas tonąc w okropnej prozie.
Nieprawdopodobne i trujące – powracają wczorajsze mity.
Uch-och.
Zmarnowałem czas, który spędziłem z dala od ciebie.
Gdy pada deszcz, przy świetle świecy czytam Twoje stare listy i moje stare piosenki.
Miękkie zimowe słońce, utracone na zawsze.
Śmiech, który umarł z lodowatym wiatrem.
Ciemne zwierzę we mnie powraca, by paść się na promiennym tuńczyku z wczoraj.
Piosenka, w której się zakochaliśmy, powraca i najsłodsza noc twoich pocałunków.
Pozwól mi poczuć na twojej skórze wszystko, co straciłem. Uch-och.
Zmarnowałem czas tonąc w okropnej prozie.
Nieprawdopodobne i trujące – powracają wczorajsze mity. Uch-och.
Zmarnowałem czas, który spędziłem z dala od ciebie.
Wiedzieć rzeczy, o których nikt nie wie.
Błąd z tobą, zawroty głowy.
Podła proza ​​życia, jej uzasadnienie, niech pożerają sny, szalone i wolne.

Obejrzyj teledysk El Último De La Fila - Hierbas de Asia

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam