Inne utwory od Gio Evan
Opis
Autor tekstów: Gio Evan
Producent: Tommaso Sgarbi
Kompozytor: Tommaso Sgarbi
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I figli non diventano come te, ma prendono spunto.
Sono i tuoi movimenti a suggerire i loro futuri carismi.
Smettono di gattonare perché ti imitano le gambe, ti vedono in piedi e imparano ad alzarsi. La tua voce indica, ma non guida.
A condurre la loro educazione sono i tuoi gesti.
Le maniere sono le vere prime parole che imparano.
Avranno difficoltà diverse dalle tue, ma le affronteranno con i modi che ti hanno visto addosso nei momenti di buio pesto.
Non avranno il tuo stesso destino, ma arriveranno a destinazione somigliando alle tue attitudini e vi ritroverete ad avere seti diverse versando il bicchiere allo stesso modo.
I figli non diventano come te, non devono finire di scrivere la tua storia, ma se ti va bene, leggeranno la loro accanto a te.
Tłumaczenie na język polski
Dzieci nie stają się takie jak ty, ale czerpią inspirację.
To wasze ruchy sugerują swoje przyszłe charyzmaty.
Przestają się czołgać, bo naśladują Twoje nogi, widzą, że stoisz i uczą się wstawać. Twój głos wskazuje, ale nie prowadzi.
Twoje gesty kierują ich edukacją.
Maniery to pierwsze słowa, których się uczą.
Będą mieli inne trudności niż Twoje, ale zmierzą się z nimi w sposób, w jaki Cię widzieli w chwilach całkowitej ciemności.
Nie będą mieli takiego samego przeznaczenia jak ty, ale dotrą do celu, przypominając twoje zdolności, a ty, nalewając szklankę w ten sam sposób, odkryjesz, że będziesz mieć inne pragnienia.
Dzieci nie stają się takie jak Ty, nie muszą kończyć pisania Twojej historii, ale jeśli Ci to odpowiada, przeczytają ją razem z Tobą.