Inne utwory od Gio Evan
Opis
Autor tekstów: Gio Evan
Kompozytor: Tommaso Sgarbi
Producent: Tommaso Sgarbi
Kompozytor: Gio Evan
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Se non ha un cuore non è la tua strada, se non è un sogno non è reale.
Rabbia finita, orme sopra la spiaggia, alieni, casinò, il Tao dentro il Nevada.
Ma chi l'ha detto che è finita la pacchia? L'alba è una droga, il cuore mi scoppia.
Che ami ancora non è detto che manchi, sono felice solo adesso che mi lasci.
Saluti, abbracci mancati, ferite viste solo dai maghi, il mio silenzio quando hai chiesto che fine fanno i sentimenti andati.
Ma c'è una vita lunghissima al di là del male che fa ed è solo il coraggio di guardarsi e dire: eccoci qua!
E c'è un addio che fa rinascere e ci riporta la felicità, che poi ci pensi, dai, bastava dire solo ciao e mai più, e mai più, e mai più, e mai più, e mai più.
Nati per amarsi e non per stare insieme, amore che lega senza catene.
Prima che si fermi il batticuore, lasciami ora che ci vogliamo bene.
Cuori spezzati, cene saltate, sfoghi repressi, diari riempiti.
Ma tu lo sai che fine fanno i sentimenti andati? Fan giri assurdi e poi ritornano perfezionati.
-Ok, tre, quattro.
-Ma c'è una vita lunghissima al di là del male che fa ed è solo il coraggio di guardarsi e dire: eccoci qua!
E c'è un addio che fa rinascere e ci riporta la felicità, che poi ci pensi, dai, bastava dire solo ciao e mai più.
Ma c'è una musica bellissima in Nuova Zelanda e Canada e che in francese fa mon amour comme musique.
E c'è una musica dall'altra parte di ogni città ed io odio l'inglese, ma suona bene so I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you,
I love you, I love you, I love you.
Tłumaczenie na język polski
Jeśli nie ma serca, to nie jest twoja ścieżka, jeśli to nie jest sen, to nie jest prawdziwe.
Skończyła się złość, ślady stóp na plaży, kosmici, kasyna, Tao w Nevadzie.
Ale kto powiedział, że zabawa się skończyła? Świt jest narkotykiem, moje serce eksploduje.
To, że nadal kochasz, nie oznacza, że za mną tęsknisz. Cieszę się tylko teraz, kiedy mnie opuszczasz.
Pozdrowienia, brakujące uściski, rany widoczne tylko dla magów, moje milczenie, gdy pytałaś, co dzieje się z przeminiętymi uczuciami.
Ale poza szkodami, jakie wyrządza, istnieje bardzo długie życie i wystarczy odwaga, aby spojrzeć na siebie i powiedzieć: oto jesteśmy!
I jest pożegnanie, które się odradza i przywraca nam szczęście, więc pomyśl o tym później, daj spokój, wystarczyło po prostu się przywitać i nigdy więcej, i nigdy więcej, i nigdy więcej, i nigdy więcej, i nigdy więcej.
Urodzeni, aby się kochać, a nie być razem, miłość, która łączy bez łańcuchów.
Zanim bicie serca przestanie bić, zostaw mnie teraz, gdy się kochamy.
Złamane serca, opuszczone obiady, stłumione wybuchy, wypełnione pamiętniki.
Ale czy wiesz, co dzieje się z uczuciami, które przeminęły? Robią absurdalne zwroty, a potem wracają doskonali.
-OK, trzy, cztery.
-Ale poza szkodami, jakie wyrządza, istnieje bardzo długie życie i wystarczy odwaga, aby spojrzeć na siebie i powiedzieć: oto jesteśmy!
I jest pożegnanie, które się odradza i przywraca nam szczęście, potem się nad tym zastanawiasz, daj spokój, wystarczyło się przywitać i nigdy więcej.
Ale w Nowej Zelandii i Kanadzie jest piękna muzyka, która po francusku brzmi mon amour comme musique.
I po drugiej stronie każdego miasta jest muzyka i nienawidzę angielskiego, ale brzmi dobrze. Wiem, że cię kocham, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię,
Kocham cię, kocham cię, kocham cię.