Inne utwory od KANE
Opis
Producent, wykonawca towarzyszący: KANE
Autor tekstów i kompozytor: Dinand Woesthoff
Kompozytor: Dennis van Leeuwen
Współproducent, inżynier miksowania: Peter Kriek
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
It wasn't part of me saying.
It wasn't part of me playing.
It's just a part of it.
Now, what's the difference if I say, you couldn't carry it my way?
It's just a part of it.
Ooh, ooh, ooh, ooh.
Couldn't stop if I wanted to.
Ooh, ooh, ooh, ooh.
And when your heart isn't waking, feels like the tower is swaying.
It's just a part of it.
And what's the secret of my tide? I wouldn't worry if
I lied. It's just a part of it.
Ooh, ooh, ooh, ooh.
Couldn't stop if I wanted to.
Ooh, ooh, ooh, ooh.
Hey, it's in your eyes, it's paradise now.
Ooh, ooh, ooh, ooh.
Couldn't stop if I wanted to.
Ooh, ooh, ooh, ooh.
So what's the difference if I say, you couldn't carry it my way?
It's just a part of it.
Tłumaczenie na język polski
To nie było częścią moich słów.
Gra nie należała do mnie.
To tylko część.
A co za różnica, jeśli powiem, że nie możesz tego znieść na mój sposób?
To tylko część.
Och, och, och, och.
Nie mógłbym przestać, gdybym chciał.
Och, och, och, och.
A kiedy twoje serce się nie budzi, masz wrażenie, jakby wieża się kołysała.
To tylko część.
A jaki jest sekret mojego przypływu? Nie martwiłbym się, gdyby
skłamałem. To tylko część.
Och, och, och, och.
Nie mógłbym przestać, gdybym chciał.
Och, och, och, och.
Hej, to jest w twoich oczach, teraz jest raj.
Och, och, och, och.
Nie mógłbym przestać, gdybym chciał.
Och, och, och, och.
Więc co za różnica, jeśli powiem, że nie możesz tego znieść na mój sposób?
To tylko część.