Inne utwory od Zaz
Opis
Producent: Romain Descampe
Producent: Egil «Ziggy» Franzen
Kompozytor: Raphaël Haroche
Autor tekstów: Raphaël Haroche
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Quand le vent caresse les arbres, que l'on marche au bord de la mer, que personne n'a encore fait de notre monde un pays en guerre.
Que demander de plus?
Que demander de plus qu'une autre journée?
Que demander de plus qu'une autre journée qui s'achève?
Dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit, dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit, dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit.
Dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit, dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit, dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit.
Bleu de la nuit, bleu de la nuit.
Bleu de la nuit, bleu de la nuit.
Ailleurs, il y a des vitraux incendiés et des villes brisées, mais ici, c'est encore la terre libre.
Que demander de plus?
Que demander de plus qu'une autre journée? Que demander de plus qu'une autre journée qui s'achève?
Dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit, dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit, dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit.
Dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit, dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit, dans le bleu, dans le bleu, dans le bleu de la nuit. Bleu de la nuit, bleu de la nuit.
Bleu de la nuit, bleu de la nuit, bleu.
Mais les nuits bleues ne peuvent durer toujours.
Mais les nuits bleues ne peuvent durer toujours.
Tłumaczenie na język polski
Kiedy wiatr pieści drzewa, kiedy spacerujemy brzegiem morza, kiedy nikt jeszcze nie uczynił naszego świata krajem pogrążonym w wojnie.
O co więcej możesz prosić?
O co więcej można prosić niż o kolejny dzień?
Czego chcieć więcej niż kolejny dzień, który dobiega końca?
W błękicie, w błękicie, w błękicie nocy, w błękicie, w błękicie, w błękicie nocy, w błękicie, w błękicie, w błękicie nocy.
W błękicie, w błękicie, w błękicie nocy, w błękicie, w błękicie, w błękicie nocy, w błękicie, w błękicie, w błękicie nocy.
Nocny błękit, nocny błękit.
Nocny błękit, nocny błękit.
Gdzie indziej są spalone witraże i zniszczone miasta, ale tutaj wciąż jest wolna kraina.
O co więcej możesz prosić?
O co więcej można prosić niż o kolejny dzień? Czego chcieć więcej niż kolejny dzień, który dobiega końca?
W błękicie, w błękicie, w błękicie nocy, w błękicie, w błękicie, w błękicie nocy, w błękicie, w błękicie, w błękicie nocy.
W błękicie, w błękicie, w błękicie nocy, w błękicie, w błękicie, w błękicie nocy, w błękicie, w błękicie, w błękicie nocy. Nocny błękit, nocny błękit.
Nocny błękit, nocny błękit, błękit.
Ale błękitne noce nie mogą trwać wiecznie.
Ale błękitne noce nie mogą trwać wiecznie.