Inne utwory od Guckkasten
Opis
Autor tekstów: Ha Hyun Woo
Kompozytor: Ha Hyun Woo
Organizator: Guckkasten
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
방을 비추던 빛이 사라져 한 걸음도 못 가겠어.
손을 뻗어도 닿지 않아서 입술이 다 갈라져.
오오오. . .
눈을 감고 기억을 켜 소리 없진 여백을 그리며.
오오오. . .
이, 이이이 이제 비워야지.
다시 볼 수 있으니 모두 이, 이제 베이지 않아 볼 수 있으니까.
오오오, 오오오!
커튼을 열고 밤하늘 보며 젖어버린 바닥에. 후우. . .
애써 다시 붙여봐도 낫지 않는 깨진 컵 안으로 눈물을 따르고.
이, 이제 비워야지.
오오오!
이, 이제 베이지 않아 볼 수 있으니까.
영원의 밖에서, 영원의 밖에서. 오오오! 이, 이제 비추어 다시 가.
오오오, 오오오!
Tłumaczenie na język polski
Światło oświetlające pomieszczenie zniknęło, a ja nie mogłam zrobić nawet kroku.
Nawet gdybym wyciągał rękę, nie mogłem jej dosięgnąć, a moje usta były całkowicie spierzchnięte.
Ooch. . .
Zamykam oczy i włączam pamięć, rysując cichą, pustą przestrzeń.
Ooch. . .
Hej, hej, muszę to teraz opróżnić.
Ponieważ ja znowu to widzę, każdy może to zobaczyć bez skaleczenia się.
Ooch, och!
Otwórz zasłony i spójrz na nocne niebo na mokrej podłodze. Uff. . .
Wylewam łzy do rozbitej filiżanki, która nie zagoi się, niezależnie od tego, jak bardzo będę się starała ją poskładać.
Trzeba to teraz opróżnić.
Ooch!
Bo teraz to widzę, bo nie jest obcięte.
Poza wiecznością, poza wiecznością. Ooch! Teraz chodźmy jeszcze raz.
Ooch, och!