Inne utwory od LUSILLON
Opis
Producent: Yann Rose
Producent: lusillón
Kompozytor, autor tekstów: Lucía Juan
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Me pierde tu boca, cruzar la mirada me hace sentir.
Despacio me rozas, todo mi cuerpo se altera cuando tú estás aquí.
Poco a poco tú te acercas y no pienso, voy a perder los nervios en cualquier momento.
Parece más fácil desde algo más lejos, cuando estás aquí no sé ni lo que siento.
Cuando tú estás aquí, cuando tú estás aquí, cuando tú estás aquí, cuando tú estás, cuando tú estás. Tu t'en fous, t'es passée à l'étape deux.
J'attends tes calls comme une espèce de falcon cuando tú estás aquí. ¿Quién de nosotros dos es táqui?
Entre nous tout acquis, entre nous plus rien à dire.
Ce soir en boîte de nuit, je fais couler mon navire.
J'en ai pas le courpis, autant le commerce.
Ce soir à découvert, ce soir c'est la dernière.
Je sais qu'elles te veulent toutes, que moi je suis le tonnerre.
T'es là, j'ai besoin d'air. T'es là, je te fais la guerre.
Cuando tú estás aquí, cuando tú estás aquí, cuando tú estás aquí, cuando tú estás. . .
Y es que yo no consigo mirarte a la cara y no sonreír.
Todos se giran cuando tú estás aquí, todas te miran.
Y es que yo no consigo pensarte todo el rato y no sonreír.
Todos se giran cuando tú estás aquí, todas te miran.
No puedo parar, no puedo parar cuando tú estás, cuando tú estás, cuando tú estás aquí.
Cuando tú estás, cuando tú estás, cuando tú estás aquí, cuando tú estás aquí, cuando tú estás.
Quand toi t'es avec moi, quand toi t'es avec moi, quand toi t'es avec moi, quand toi t'es avec moi, t'es avec moi, t'es avec moi.
Ella quiere su secreto, pero todo corre a voces. ¿Cómo se fija en mi cara? Le he de haber mirado.
Su secreto es el mío o eso yo lo quiero así.
Quiero sentir todo siempre cuando tú estés aquí.
Tłumaczenie na język polski
Me pierde tu boca, cruzar la mirada hace me Feel.
Despacio me rozas, todo mi cuerpo zmieni się, kiedy tam będziesz.
Poco a poco tu tu te acercas y no pienso, voy a perder los nervios w dowolnym momencie.
Znalezienie tych właściwych jest łatwiejsze niż kiedykolwiek, jeśli nie wiesz, gdzie się znajdujesz.
Kiedy jesteś tam, kiedy jesteś tam, kiedy jesteś tam, kiedy jesteś tam, kiedy jesteś tam. Nie obchodzi Cię to, przeszedłeś do kroku drugiego.
Czekam na Twoje telefony jak sokół, kiedy tam jesteś. ¿Quién de nosotros dos es táqui?
Między nami wszystko jest nabyte, między nami nie ma nic więcej do powiedzenia.
Dziś wieczorem w nocnym klubie zatapiam swój statek.
Nie mam ochoty, równie dobrze mógłbym mieć biznes.
Dziś wieczorem na świeżym powietrzu, dzisiaj jest ostatni.
Wiem, że wszyscy cię pragną, że jestem piorunem.
Jesteś tutaj, potrzebuję trochę powietrza. Jesteś tutaj, toczę z tobą wojnę.
Kiedy jesteś tam, kiedy jesteś tam, kiedy jesteś tam, kiedy jesteś tam. . .
Yes que yo no consigo mirarte a la cara y no sonreír.
Wszystko, co musisz wiedzieć, kiedy tam jesteś, wszystko jest tego warte.
Tak, nie musisz o wszystkim myśleć i tego nie słyszysz.
Wszystko, co musisz wiedzieć, kiedy tam jesteś, wszystko jest tego warte.
Nie możesz tego zrobić, nie możesz tego zrobić, kiedy tam jesteś, kiedy tam jesteś, kiedy tam jesteś.
Kiedy jesteś tam, kiedy jesteś tam, kiedy jesteś tam, kiedy jesteś tam, kiedy jesteś tam.
Kiedy jesteś ze mną, kiedy jesteś ze mną, kiedy jesteś ze mną, kiedy jesteś ze mną, jesteś ze mną, jesteś ze mną.
Ma swój sekret, ale wszystko odpowiada jej głosowi. ¿Jak Fija w moim samochodzie? On z Haber Mirado.
Moim sekretem jest moje imię i jest to także mój sekret.
Quiero czuje się przez cały czas, gdy tam jesteś.