Inne utwory od REJAY
Opis
Producent: Jeremy Quartus
Autor tekstów i kompozytor: REJAY
Kompozytor, aranżer, autor tekstów: Jeremy Quartus
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
気 づいたら君の背中 が遠く離れていて 泣く暇もないまま大人になろうとし て 背伸びしかできなくて 散らかる部屋 昨日のまま 何も手につかない
End up chasing shadow
There is no you but I love you still 焼き付いてる 君の瞳が微笑んでる 今もすぐ飛ぶ It's time to go
I can't let you go
Just the thought of you even takes a part of me But I have to say
I'll be okay ま た踊り直る にじむ和音 You know there's no going back, right?
分かるはずがないだろう 何も追いつかなくて 泣けもしなかった 君のいない部屋 モノクロで 色のない世界 I am fading into clouds
I can't deny that I love you still 焼き付いてる 君の瞳が微笑んでる 今もすぐ飛ぶ It's time to go
I can't let you go
Just the thought of you even takes a part of me But I have to say
I'll be okay
There is no you, no us, no clear 微笑んでる 君の瞳が 嘘見てく すこしずつ Now it's time to go
I have to let you go
Just the thought of you even takes a part of me But I say to you
I'll be okay
Tłumaczenie na język polski
Zanim się zorientowałem, twoje plecy były daleko, a ja próbowałem stać się dorosły, nie mając czasu na płacz, a jedyne, co mogłem zrobić, to się przeciągnąć, a w pokoju był bałagan, tak jak wczoraj, i nie mogłem nic zrobić.
Skończ z pogonią za cieniem
Nie ma ciebie, ale wciąż cię kocham. Twoje oczy się teraz uśmiechają. Czas iść
Nie mogę pozwolić ci odejść
Sama myśl o Tobie zabiera nawet część mnie. Ale muszę to powiedzieć
Nic mi nie będzie, znów zatańczę, niewyraźny akord. Wiesz, że nie ma odwrotu, prawda?
Nie ma mowy, że zrozumiesz. Nie mogłem się do niczego przyczepić. Nie mogłam płakać. Pokój bez ciebie. Monochromatyczny, bezbarwny świat. Rozpływam się w chmurach.
Nie mogę zaprzeczyć, że nadal cię kocham. Twoje oczy się teraz uśmiechają. Czas już iść
Nie mogę pozwolić ci odejść
Sama myśl o Tobie zabiera nawet część mnie. Ale muszę to powiedzieć
Nic mi nie będzie
Nie ma ciebie, nie ma nas, nie ma jasności. Twoje uśmiechnięte oczy powoli dostrzegają kłamstwa. Teraz czas już iść
Muszę pozwolić ci odejść
Sama myśl o Tobie zabiera nawet część mnie. Ale mówię Ci
Nic mi nie będzie