Inne utwory od El Malilla
Inne utwory od Fuentes Prod
Opis
Kompozytor: José Alfredo Martínez Lizárraga
Kompozytor: Fernando Hernadez Flores
Producent: Fuentes Prod
Kompozytor: José Alfredo Martínez Lizárraga
Kompozytor: Fernando Hernadez Flores
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Brrr. Esto es el remix.
Los -más sueltos remix.
-Llegaron los más sueltos, los más duros del momento. Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento.
No metas los sentimientos. Sabes que soy ñero y que ando con los más duros del momento.
Llegaron los más sueltos. Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento.
No metas los sentimientos. Sabes que soy ñero y que ando con los más duros del momento.
No se paren, mamitas, que lle-lle-lle-lle-lle-llegó el más suelto, en la cama te resuelvo.
Te rapto el viernes, el domingo devuelvo. No tengo compe, ninguno cubre el puesto.
Y para meterte hay el presupuesto. Que tú eres bien cochina, yo soy tu cochino.
Si coges como cocinas, me vuelvo tu vecino. Un ñerito bien fino y en tu boca culmino.
Te pido perdón, pero eso era el destino.
No es que sea cochino, cochino, es que soy bien goloso. No es que sea cochino, cochino, es que soy bien goloso.
No es que sea mamón, no se quita lo caldoso. No es que sea cochino, es que soy bien goloso.
Llegaron los más sueltos, los más duros del momento.
Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento. No metas los sentimientos.
Sabes que soy ñero y que -ando con los más duros del momento. -Llegaron los más sueltos.
Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento. No metas los sentimientos.
Sabes que soy ñero -y no soy Dios, pero tú rézame.
-Pe-pe-pe-pe-pégate como si fuera la paleta -que tú te comes, mami, chúpale. -Mámale.
Te pones bien perra, ven y ládrame. Perdón lo faltoso.
No es que sea mamón, no se quita lo caldoso. No es que sea cochino, es que soy bien goloso.
Esta noche tú te vas con el peligroso, bien venenoso.
No es que sea cochino, cochino, es que soy bien goloso. No es que sea cochino, cochino, es que soy bien goloso.
No es que sea mamón, no se quita lo caldoso. No es que sea cochino, es que soy bien goloso.
M-A-L-I. Llegaron los más sueltos, los más duros del momento.
Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento. No metas los sentimientos.
Sabes que soy ñero y que ando con los más duros del momento. Llegaron los más sueltos.
Venga para acá, que te lo voy a explicar, pero lento. No metas los sentimientos.
Sabes que es un ñero, pero-o-o-o-o-o-o-o, brr. M-A-L-I.
Tu maleante, bebé. Josh M L.
Y dale lento, y dale lento, que ando con el Suelto y los más sueltos.
Dime, Fuentes. México, México.
Esquina Inc.
Tłumaczenie na język polski
Brrr. To jest remiks.
Najluźniejszy remiks.
-Nadszedł najluźniejszy i najtrudniejszy moment. Chodź tutaj, wyjaśnię ci to, ale powoli.
Nie mieszaj się z uczuciami. Wiesz, że jestem ñero i że spędzam czas w najtrudniejszych chwilach.
Przybyły najluźniejsze. Chodź tutaj, wyjaśnię ci to, ale powoli.
Nie mieszaj się z uczuciami. Wiesz, że jestem ñero i że spędzam czas w najtrudniejszych chwilach.
Nie przestawajcie, mamusiu, najluźniejsze przyszło, rozwiążę to w łóżku.
Porywam Cię w piątek, wracam w niedzielę. Nie mam konkurenta, nikt nie zajmuje tego stanowiska.
A żeby się zaangażować, potrzebny jest budżet. Jesteś bardzo brudny, ja jestem twoim brudnym.
Jeśli pierdolisz jak gotujesz, stanę się twoim sąsiadem. Bardzo dobre ñerito i kulminacja w twoich ustach.
Przepraszam, ale takie było przeznaczenie.
Nie chodzi o to, że jestem brudna, brudna, po prostu mam słabość do słodyczy. Nie chodzi o to, że jestem brudna, brudna, po prostu mam słabość do słodyczy.
Nie chodzi o to, że jest do bani, ale to nie usuwa zupy. Nie chodzi o to, że jestem brudna, ale o to, że mam słabość do słodyczy.
Nadeszła najluźniejsza i najtrudniejsza chwila.
Chodź tutaj, wyjaśnię ci to, ale powoli. Nie mieszaj się z uczuciami.
Wiesz, że jestem ñero i że spędzam czas w najtrudniejszych chwilach. - Przybyły najluźniejsze.
Chodź tutaj, wyjaśnię ci to, ale powoli. Nie mieszaj się z uczuciami.
Wiesz, że jestem ñero – i nie jestem Bogiem, ale modlisz się do mnie.
-Pe-pe-pe-pe-uderz jak lizaka - zjesz, mamusiu, ssij. -Ssij go.
Dobra suko, przyjdź i szczekaj na mnie. Przepraszam za brak.
Nie chodzi o to, że jest do bani, ale to nie usuwa zupy. Nie chodzi o to, że jestem brudna, ale o to, że mam słabość do słodyczy.
Dziś wieczorem zajmiesz się tym niebezpiecznym, bardzo trującym.
Nie chodzi o to, że jestem brudna, brudna, po prostu mam słabość do słodyczy. Nie chodzi o to, że jestem brudna, brudna, po prostu mam słabość do słodyczy.
Nie chodzi o to, że jest do bani, ale to nie usuwa zupy. Nie chodzi o to, że jestem brudna, ale o to, że mam słabość do słodyczy.
M-A-L-I. Nadeszła najluźniejsza i najtrudniejsza chwila.
Chodź tutaj, wyjaśnię ci to, ale powoli. Nie mieszaj się z uczuciami.
Wiesz, że jestem ñero i że spędzam czas w najtrudniejszych chwilach. Przybyły najluźniejsze.
Chodź tutaj, wyjaśnię ci to, ale powoli. Nie mieszaj się z uczuciami.
Wiesz, że to kretyn, ale-o-o-o-o-o-o, brr. M-A-L-I.
Ty bandyta, kochanie. Josh M L.
I idźcie powoli, idźcie powoli, jestem z Luźnymi i tymi najbardziej luźnymi.
Powiedz mi, Fuentesie. Meksyk, Meksyk.
Firma Corner Inc.