Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Лід

Лід

2:152025-12-19

Inne utwory od IRYN

  1. навіщо
      3:01
  2. наша тиша
      2:39
Wszystkie utwory

Opis

Producent: Євгеній Іванов

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

І кроками зникає нить, но вірою виривають прірву.
Обожнюю, коли пускають пил в очі. Я вірю в кожен подих охоче.
Налітай, хто хоче, візьми серця шматочок.
Звикаю до нового дня, де кожен свій незнайомий сусід.
Зникаю у словах я, у спробах дізнатись, чому залишився лід.
Лід, лід.
Справа не в ракурсах, можливо в кутах. З якого дивитися, хто би знав.
Що стане такодну закути в думках.
Звикаю до нового дня, де правда твоя, як на голову сніг.
Зникаю у словах я, у спробах дізнатись, чому залишився лід.
Лід, лід.
Чому залишився лід? Чому залишився лід? Чому залишився лід?
Чому залишився лід?

Tłumaczenie na język polski

I krokami nić znika, ale wiarą rozrywają przepaść.
Uwielbiam, gdy wsypują sobie kurz do oczu. Chętnie wierzę w każdy oddech.
Wpadaj, kto chce, weź kawałek serca.
Przyzwyczajam się do nowego dnia, w którym każdy ma nieznanego sąsiada.
Znikam w słowach, próbując dowiedzieć się, dlaczego lód pozostał.
Lód, lód
Tu nie chodzi o kąty, może o rogi. Z którego oglądać, kto by wiedział.
Co się stanie z takim zamkniętym w myślach.
Przyzwyczajam się do nowego dnia, w którym Twoja prawda jest jak śnieg na mojej głowie.
Znikam w słowach, próbując dowiedzieć się, dlaczego lód pozostał.
Lód, lód
Dlaczego został lód? Dlaczego został lód? Dlaczego został lód?
Dlaczego został lód?

Obejrzyj teledysk IRYN - Лід

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam