Inne utwory od Jaz Karis
Inne utwory od 3ee
Inne utwory od Joyce Wrice
Opis
Główny artysta: Jaz Karis
Główny artysta: 3ee
Wyróżniony artysta: Joyce Wrice
Producent: Hossy
Producent: MOMBRU
Kompozytor, autor tekstów: Charles Stephens
Kompozytor, autor tekstów: Joyce Wrice
Kompozytor, autor tekstów: Christian Mombru
Kompozytor, autor tekstów: Jasmin Winifred
Kompozytor, autor tekstów: Kristian Karl Langberg Hossy
Kompozytor, autor tekstów: Austin Keller Broadway
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Guess you don't like it, oh, no. When it ain't one-sided. See,
I don't mind. I guess you don't like the way. Now the line is gone.
You can call it wrong. That's all right with me, oh.
How dare you do what you do, but you don't want that from me?
I took a walk in your shoes and you hate that, it's okay. Can't give you all of my love and you turn the other way.
Yeah, yeah, yeah.
Is it alright, sometimes I didn't call back?
Is it alright if I always cover my tracks? Is it alright if you call me dead in the eyes?
Is it alright? Oh, oh, oh.
I can see that you don't get in too deep. Won't let it hurt my pride. No questions, we gon' let it be.
I'm on that same type of time. You deserve each second I'm on your mind.
Since you like games, well, now we're gonna play mine.
How dare you do what you do, but you don't want that from me? I took a walk in your shoes and you hate that, it's okay.
Can't give you all of my love and you turn the other way.
Yeah, yeah, yeah. Is it alright, sometimes I didn't call back? Is it alright if
I always cover my tracks?
Is it alright if you call me dead in the eyes? Is it alright? Oh, oh, oh.
If you can handle. Gotta see me move, it's just the way it do.
Take care of my face.
Do you think that I wouldn't come right back at you? That's all, yeah.
I might stay with you one more time. They don't mean it, everything alright.
I might give just one more chance. I'm not gonna pray, change up your mind.
If I catch you meddling 'round outside. Don't say I didn't warn ya. When I act, get even.
When -I get even, hey.
-Is it alright, sometimes I didn't call back? Is it alright if I always cover my tracks?
Is it alright if you call me dead in the eyes? Is it alright? Oh, oh, oh.
Is it alright, sometimes I didn't call back?
Is it alright if I always cover my tracks? Is it alright if you call me dead in the eyes?
Is it alright? Oh, oh, oh.
Come on.
Tłumaczenie na język polski
Chyba ci się to nie podoba, o nie. Kiedy nie jest to jednostronne. Widzisz,
Nie przeszkadza mi to. Chyba nie podoba ci się ten sposób. Teraz tej linii już nie ma.
Możesz to źle nazwać. Nie przeszkadza mi to, och.
Jak śmiecie robić to, co robisz, skoro nie chcesz tego ode mnie?
Przeszedłem w twoich butach i nienawidzisz tego, w porządku. Nie mogę dać ci całej mojej miłości i odwracasz się w drugą stronę.
Tak, tak, tak.
Czy wszystko w porządku, czasami nie oddzwoniłem?
Czy to w porządku, jeśli zawsze zacieram ślady? Czy będzie w porządku, jeśli nazwiesz mnie martwym w oczach?
Czy to w porządku? Och, och, och.
Widzę, że nie wnikasz zbyt głęboko. Nie pozwolę, żeby to zraniło moją dumę. Nie ma pytań, niech tak zostanie.
Jestem w tym samym czasie. Zasługujesz na każdą sekundę, kiedy myślę.
Skoro lubisz gry, cóż, teraz zagramy w moje.
Jak śmiecie robić to, co robisz, skoro nie chcesz tego ode mnie? Przeszedłem w twoich butach i nienawidzisz tego, w porządku.
Nie mogę dać ci całej mojej miłości i odwracasz się w drugą stronę.
Tak, tak, tak. Czy wszystko w porządku, czasami nie oddzwoniłem? Czy to w porządku, jeśli
Zawsze zacieram ślady?
Czy będzie w porządku, jeśli nazwiesz mnie martwym w oczach? Czy to w porządku? Och, och, och.
Jeśli dasz radę. Muszę zobaczyć, jak się poruszam, tak po prostu to robię.
Dbaj o moją twarz.
Myślisz, że bym się na ciebie nie odezwał? To wszystko, tak.
Może zostanę z tobą jeszcze raz. Nie mają tego na myśli, wszystko w porządku.
Może dam jeszcze jedną szansę. Nie będę się modlić, zmień zdanie.
Jeśli przyłapię cię na wtrącaniu się na zewnątrz. Nie mów, że cię nie ostrzegałem. Kiedy zagram, wyrównaj rachunki.
Kiedy - wyrównam rachunki, hej.
-Czy wszystko w porządku, czasami nie oddzwoniłem? Czy to w porządku, jeśli zawsze zacieram ślady?
Czy będzie w porządku, jeśli nazwiesz mnie martwym w oczach? Czy to w porządku? Och, och, och.
Czy wszystko w porządku, czasami nie oddzwoniłem?
Czy to w porządku, jeśli zawsze zacieram ślady? Czy będzie w porządku, jeśli nazwiesz mnie martwym w oczach?
Czy to w porządku? Och, och, och.
Pospiesz się.