Inne utwory od Wolf Alice
Opis
Kompozytor, instrumenty smyczkowe, flet, programista, autor tekstów, wokal: Ellie Rowsell
Aranżer, wykonawca towarzyszący: Wolf Alice
Kompozytor, wokal w tle, perkusja, autor tekstów: Joel Amey
Gitara: Joff Oddie
Autor tekstów, bas, kompozytor: Theo Ellis
Autor tekstów, kompozytor, instrumenty perkusyjne, fortepian, aranżer, producent, inżynier dźwięku: Greg Kurstin
Skrzypce: Songa Lee
Skrzypce: Charlie Bisharat
Altówka: Zach Dellinger
Wiolonczela: Jacob Braun
Wiolonczela: Charles Tyler
Kompozytor, autor tekstów: Jonathan Oddie
Inżynier nagrań: Julian Burg
Inżynier nagrań: Matt Tuggle
Inżynier ds. mieszania: Stent Mark „Spike”.
Asystent inżyniera miksującego: Matt Wolach
Asystent inżyniera miksującego: Kieran Beardmore
Inżynier masteringu: Emily Lazar
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Did it help to take the thorn out?
Telling the whole world you'd been hurt.
Your hands won't clean, you should wash your mouth out, oh.
And did you have to dish the dirt?
Ooh, I must be a narcissist.
God knows that I can't resist.
To make a song and dance about it.
Maybe I'm a masochist.
Don't know why I must persist.
To make a song and dance about it.
Did you have to take the knife out?
The sword is sharp, hey, you'd not twist.
Would the wounds have healed, had you not wrote the words down?
Must you deliver the blow? You couldn't flex the fist.
Ooh, I must be a narcissist.
God knows that I can't resist.
To make a song and dance about it.
Maybe I'm a masochist. Don't know why I must persist.
To make a song and dance about it.
To make a song. I must be a narcissist.
To make a song. God knows that I can't resist.
I make a song and dance about it. To make a song. I must be a narcissist.
To make a song. God knows that I can't resist.
I make a song and dance about it.
I sing a song and dance about it.
Maybe I'm a masochist.
The sun goes down, the curtain lifts, and I'll sing a song.
Tłumaczenie na język polski
Czy pomogło wyciągnięcie ciernia?
Mówiąc całemu światu, że zostałeś zraniony.
Twoje ręce nie będą czyste, powinieneś umyć usta, och.
A musiałeś zmywać brud?
Och, muszę być narcyzem.
Bóg wie, że nie mogę się oprzeć.
Aby stworzyć o tym piosenkę i taniec.
Może jestem masochistą.
Nie wiem dlaczego muszę się upierać.
Aby stworzyć o tym piosenkę i taniec.
Musiałeś wyjąć nóż?
Miecz jest ostry, hej, nie przekręciłbyś go.
Czy rany by się zagoiły, gdybyś nie spisał tych słów?
Musisz zadać cios? Nie mogłeś zgiąć pięści.
Och, muszę być narcyzem.
Bóg wie, że nie mogę się oprzeć.
Aby stworzyć o tym piosenkę i taniec.
Może jestem masochistą. Nie wiem dlaczego muszę się upierać.
Aby stworzyć o tym piosenkę i taniec.
Aby stworzyć piosenkę. Muszę być narcyzem.
Aby stworzyć piosenkę. Bóg wie, że nie mogę się oprzeć.
Tworzę o tym piosenkę i tańczę. Aby stworzyć piosenkę. Muszę być narcyzem.
Aby stworzyć piosenkę. Bóg wie, że nie mogę się oprzeć.
Tworzę o tym piosenkę i tańczę.
Śpiewam o tym piosenkę i tańczę.
Może jestem masochistą.
Słońce zachodzi, kurtyna się podnosi, a ja zaśpiewam piosenkę.