Inne utwory od Nadhif Basalamah
Opis
Producent: Petra Sihombing
Kompozytor: Nadhif Basalamah
Kompozytor: Petra Sihombing
Autor tekstów: Nadhif Basalamah
Autor tekstów: Petra Sihombing
Autor tekstów: Aziz Harun
Autorka tekstów: Aisha Retno
Organizator: Petra Sihombing
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Katamu ku diperhatikan, setiap ku mengingat-Nya
Kau ajari semua berharga, benar-salah keputusanmu
Semoga kau masih ada waktunya
'Tuk melihat diriku berguna
Karena ku bertanya, "Apa bisa kukembalikan yang kau berikan?"
Semoga
Caramu melihat dunia dan segala kotornya (ah)
Kau jalani tanpa putus asa, dan aku mengaguminya
Kau wanita yang terkuat yang ku tahu
Yang terindah, yang doanya selamatkanku
Semoga kau masih ada waktunya
'Tuk melihat diriku berguna
Karena ku bertanya, "Apa bisa kukembalikan yang kau berikan?"
Semoga
Padahal ku tahu hatimu terluka
Kau peluk jiwaku dengan sukacita
Jika kau masih tertawa, ku tahu duniaku 'kan baik saja (ah)
Semoga, semoga
Semoga, semoga
Semoga
Semoga kau masih ada waktunya
'Tuk melihat diriku berguna
Karena ku bertanya, "Apa bisa kukembalikan yang kau berikan?"
Semoga, semoga, semoga
Kau masih ada waktunya
Tłumaczenie na język polski
Zwracam uwagę na Twoje słowa, za każdym razem, gdy o Nim wspominam
W swoich decyzjach uczysz, że wszystko jest cenne, dobre lub złe
Mam nadzieję, że masz jeszcze czas
„Aby uważać się za przydatnego
Ponieważ zapytałem: „Czy mogę zwrócić to, co mi dałeś?”
Miejmy nadzieję
Sposób w jaki widzisz świat i cały jego brud (ah)
Żyjesz bez poddawania się i to podziwiam
Jesteś najsilniejszą kobietą, jaką znam
Najpiękniejsza, której modlitwy mnie ratują
Mam nadzieję, że masz jeszcze czas
„Aby uważać się za przydatnego
Ponieważ zapytałem: „Czy mogę zwrócić to, co mi dałeś?”
Miejmy nadzieję
Chociaż wiem, że Twoje serce jest zranione
Obejmujesz moją duszę radością
Jeśli nadal się śmiejesz, wiem, że mój świat będzie w porządku (ah)
Mam nadzieję, mam nadzieję
Mam nadzieję, mam nadzieję
Miejmy nadzieję
Mam nadzieję, że masz jeszcze czas
„Aby uważać się za przydatnego
Ponieważ zapytałem: „Czy mogę zwrócić to, co mi dałeś?”
Mam nadzieję, mam nadzieję, mam nadzieję
Nadal masz czas