Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu penjaga hati

penjaga hati

4:20malajski, indonezyjski pop Album Nadhif 2024-06-21

Inne utwory od Nadhif Basalamah

  1. bergema sampai selamanya
  2. kota ini tak sama tanpamu (with Aziz Harun & Aisha Retno)
  3. bergema sampai selamanya - Stripped Version
  4. kota ini tak sama tanpamu
  5. masih ada waktunya
  6. jika kau lelah denganku
Wszystkie utwory

Opis

Czasami wszystko okazuje się prostsze, niż się wydawało. Żadnych dramatów, żadnych wątpliwości, żadnych filozoficznych wywodów – po prostu dwoje ludzi, którym dobrze jest razem. Wszystko jest logiczne i prawie naiwne: uściski ogrzewają, serce śpi spokojnie, a nawet Himalaje nie wydają się takie wysokie, jeśli idzie się dla miłości. Jest w tym coś z dawnych romantycznych filmów, gdzie bohater przysięga „na zawsze” bez cienia ironii, a w tle łagodnie gra akustyka i szumi morze. Nie patos, ale szczerość – rzadka, ciepła, prawie domowa. Ta, która sprawia, że wierzę: może nie wszystko na tym świecie trzeba komplikować. Czasem wystarczy po prostu powiedzieć – „tylko ty”. Scenarzysta: Nadhiif Basalama, Petra Sihombing, Daffa Sirat Aranżacja i kompozytor: Nadhiif Basalama i Petra Sihombing. Producent: Petra Sihombing Gitara akustyczna: Petra Sihombing Gitara elektryczna: Marco Hafiedz Klawisze: Petra Sihombing Struny: Vinson Vivaldi Mix: Petra Sihombing

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Tak sadar kutemukan

Temukan wanita rupawan yang sadarkan

Dia seorang, tiada lain tiada bukan

Hanya dia

Dia buatku nyaman

Dalam hangat pelukan

Dia perasa yang mengerti yang kurasa

Hanya dia

'Kan kuarungi tujuh laut samudra

'Kan kudaki Pegunungan Himalaya

Apa pun 'kan kulakukan 'tuk dirimu, Sayang

Oh, penjaga hati

Kau dan aku sempurna

Semoga ada cara 'tuk terus bersama

Selalu kutunggu, tak mau berlalu

Kau dan aku

'Kan kuarungi tujuh laut samudra

'Kan kudaki Pegunungan Himalaya

Apa pun 'kan kulakukan 'tuk dirimu, Sayang

Oh, penjaga hatiku, ho-uh-oh

'Kan kuarungi tujuh laut samudra

'Kan kudaki Pegunungan Himalaya

Apa pun 'kan kulakukan 'tuk dirimu, Sayang

Oh, penjaga hatiku, ho-uh-oh

Karena bersamamu semua terasa indah (terasa indah)

Gundah gulana hatiku telah hancur sirna (gulana hatiku telah sirna)

Janjiku takkan kulepas, wahai kau, bidadariku dari surga

'Tuk selamanya

'Tuk selamanya

'Tuk selamanya

Tłumaczenie na język polski

Nie zdawałem sobie sprawy, że to znalazłem

Znajdź piękną kobietę, która jest świadoma

On jest jedyny, nikt inny

Tylko on

On sprawia, że czuję się komfortowo

W ciepłym uścisku

Jest człowiekiem, który rozumie, co myślę

Tylko on

„Przepłynę siedem mórz

„Wspięłam się w Himalaje

Zrobię dla ciebie wszystko, kochanie

O, strażniku serc

Ty i ja jesteśmy idealni

Miejmy nadzieję, że istnieje sposób, aby pozostać razem

Zawsze czekam, nie chcę przejść

Ty i ja

„Przepłynę siedem mórz

„Wspięłam się w Himalaje

Zrobię dla ciebie wszystko, kochanie

Och, strażniku mojego serca, ho-uh-oh

„Przepłynę siedem mórz

„Wspięłam się w Himalaje

Zrobię dla ciebie wszystko, kochanie

Och, strażniku mojego serca, ho-uh-oh

Ponieważ z tobą wszystko wydaje się piękne (czuje się piękne)

Smutek w moim sercu został rozbity (mój smutek zniknął)

Nigdy nie zrezygnuję z mojej obietnicy, ty, mój aniele z nieba

„Na zawsze

„Na zawsze

„Na zawsze

Obejrzyj teledysk Nadhif Basalamah - penjaga hati

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam