Inne utwory od Tessa B.
Opis
Producent: François-Henri
Kompozytor: Tessa B
Kompozytor: Francois-Henri
Autor tekstów: Tessa B
Autor tekstów: François-Henri
Autor tekstów: Laurie Darmon
Organizator: François-Henri
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Quand s'acharnent sur moi le souvenir et l'urgence de toi et moi, je re-co-recommence une autre histoire encore.
J'me console que comme ça, dans d'autres bras, en cherchant plusieurs toits, mais t'es ni là ni là.
Je re-co-recommence dans une autre maison.
Je rêve encore de ça, de n'être plus qu'à toi.
Et moi, je trinque encore à nous, à tort, à moi, à moi.
Partir loin de là, de tout ce brouhaha qui me tue, qui me broie.
Je re-co-recommence une autre histoire encore.
J'ai l'impression que la vie, c'est comme ça.
Pourquoi, pourquoi, pourquoi tu m'as glissé des doigts?
Je re-co-recommence dans une autre maison.
Je rêve encore de ça, de n'être plus qu'à toi.
Et moi, je trinque encore à nous, à tort, à moi, à moi.
Je rêve encore, encore, encore.
Je ne sais faire que ça, de n'être plus qu'à toi, jamais que toi, rien qu'à toi.
Et moi, je trinque encore, ça m'est si fort, à moi, à moi, à moi, à moi.
Tłumaczenie na język polski
Kiedy pamięć i pilność ciebie i mnie atakują mnie, zaczynam kolejną historię od nowa.
Pocieszam się tylko tak, w inne ramiona, szukając kilku dachów, a Ciebie nie ma ani tu, ani tam.
Zaczynam od nowa w innym domu.
Wciąż o tym marzę, o byciu tylko Twoim.
I wciąż wznoszę toast za nas, niesłusznie, za mnie, za mnie.
Odejdź stąd, od tego całego zgiełku, który mnie zabija, miażdży.
Znowu zaczynam kolejną historię.
Czuję, że takie jest życie.
Dlaczego, dlaczego, dlaczego prześlizgnąłeś się między moimi palcami?
Zaczynam od nowa w innym domu.
Wciąż o tym marzę, o byciu tylko Twoim.
I wciąż wznoszę toast za nas, niesłusznie, za mnie, za mnie.
Znowu śnię, znowu, znowu.
Tylko ja wiem, jak to zrobić, żeby być tylko Twoim, nigdy tylko Tobą, tylko Tobą.
I znowu wznoszę toast, to wiele dla mnie znaczy, dla mnie, dla mnie, dla mnie.