Inne utwory od Ivo Martin
Opis
Autor tekstów, wykonawca towarzyszący i kompozytor: Ivo Martin
Producent: Cato
Producent: Wings
Inżynier miksowania: Jurij Gold
Inżynier masteringu: Christoph Hoppe-Thiele
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
[Songtext zu "Wunderlich (Akustik Version) "
Ich merk', wie du aufstehst und ich den Wellen näherst
Mein Kopf sonst voll Bilder von Trümmern und Regen
Doch grad ist es still, nur du und das Meer
Ich merk', wie's mich auffrisst, diese Welt macht mich ernst
Versuch' mich zu betäuben, nehme Zeug, das mir neu ist
Doch nur du schaffst es mich zu wärm'n
Ist es nicht wunderlich
Dass die Welt so viel bunter ist
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Und ich hab' keine Ahnung, nein, ich mach' nicht auf groß
Ich schrei' nur meinen Namen und brenn' bis zum Tod
So viel Menschen da draußen, die die Sonne nicht seh'n
Schwör', wenn du jetzt nicht da wärst, wär ich einer von den'n
Ich hab' mir oft geschwor'n, dass ich nie von dir geh'
Egal, wie fucking tief ich auch fall'n könnte, ne
Ich mach' das nicht, will das nicht, ich könnt so nicht leben
Ich gehe durch dieses Leben nicht ohne dich
Ist es nicht wunderlich
Dass die Welt so viel bunter ist
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Auch wenn's keine Wunder gibt
Und die Welt draußen so dunkel ist
Ist mein Herz voll mit Glück
Immer wenn du mich küsst
Immer wenn du mich küsst
Oh-oh, so laut
Oh-oh, so unglaublich still
Oh-oh, so laut (Wen du mich küsst)
Immer wenn du mich küsst
Ist es nicht wunderlich
Dass die Welt plötzlich bunter ist
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Tłumaczenie na język polski
[Tekst piosenki „Wunderlich (wersja akustyczna)”
Zauważam, jak wstajesz i podchodzę do fal
W przeciwnym razie moja głowa jest pełna obrazów gruzu i deszczu
Ale teraz jest cicho, tylko ty i morze
Widzę, jak mnie to zżera, ten świat sprawia, że jestem poważny
Próbuję się odrętwiać, brać rzeczy, które są dla mnie nowe
Ale tylko ty możesz mnie ogrzać
Czy to nie dziwne?
Że świat jest o wiele bardziej kolorowy
Za każdym razem, gdy mnie całujesz?
Za każdym razem, gdy mnie całujesz?
Za każdym razem, gdy mnie całujesz?
I nie mam pojęcia, nie, nie robię wielkiej sprawy
Po prostu krzyczę swoje imię i płonę, aż umrę
Tak wielu ludzi na świecie nie widzi słońca
Przysięgam, gdyby cię tu teraz nie było, byłbym jednym z nich
Często przysięgałam sobie, że nigdy Cię nie opuszczę
Nieważne jak głęboko mógłbym upaść, nie
Nie robię tego, nie chcę tego, nie mogę tak żyć
Nie przejdę przez to życie bez ciebie
Czy to nie dziwne?
Że świat jest o wiele bardziej kolorowy
Za każdym razem, gdy mnie całujesz?
Za każdym razem, gdy mnie całujesz?
Za każdym razem, gdy mnie całujesz?
Nawet jeśli nie ma cudów
A świat na zewnątrz jest taki ciemny
Moje serce jest pełne szczęścia
Ilekroć mnie całujesz
Ilekroć mnie całujesz
Och, och, tak głośno
Och, och, tak niesamowicie cicho
Och, och, tak głośno (Kiedy mnie całujesz)
Ilekroć mnie całujesz
Czy to nie dziwne?
Że świat nagle stał się bardziej kolorowy
Za każdym razem, gdy mnie całujesz?
Za każdym razem, gdy mnie całujesz?
Za każdym razem, gdy mnie całujesz?