Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Senza se e senza ma - BROOKLYN STUDIO, JOVA SESSION 25

Inne utwory od Jovanotti

  1. DIAMANTI E ORO
Wszystkie utwory

Opis

Wokalista: Jovanotti

Producent i kompozytor: Federico Nardelli

Kompozytor, autor tekstów: Lorenzo Jovanotti Cherubini

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Hai ancora qualche parte di te che si ricorda come è cominciato.
Che ci siamo trattenuti perché un bacio avrebbe troppo accelerato.
Quel passaggio che senza nemmeno dircelo era già splendore.
Pura luce sospesa nel viaggio tra una stella e il colore.
Hai ancora nel fondo degli occhi il riflesso di tutto quel cielo. O da quando hai abbassato la musica hai deciso che puoi farne a meno?
Stamattina per la prima volta, ci credi, la pianta spinosa è fiorita.
Sono stato a guardarla mezz'ora pensando a noi due e alla vita.
Dammi un'altra possibilità per sbagliare meglio.
Dove lo trovi un altro, un altro come me?
Che ti ama senza mai, senza se.
Che ti ama come può e come sa, senza se e senza ma. Ah, ah, ah.
Siamo più di due metà.
Ho comprato un castello di neve nel centro di una grande città, illudendomi che noi due lì dentro avremmo protetto la felicità.
Nel momento in cui hai chiuso la porta ho sentito che stare al sicuro è la strada più rapida e corta per dare le spalle al futuro.
Quando mi dici che pensi, che fai, sei distante e lontano. Hai ragione, lo sai, certe volte la vita ci sfugge di mano.
Ma poi in mezzo alla folla le dita delle nostre due mani si intrecciano lievi.
Siamo monumentali e leggeri come un bagno di notte a Fontana di Trevi.
Dammi un'altra possibilità per amarti meglio.
Dove lo trovi un altro, un altro come me?
Che ti ama senza mai, senza se.
Che ti ama come può e come sa, senza se e senza ma.
Ah, ah, ah. Siamo più di due metà.
Quando ieri mi hai detto: "Vai via, questo amore è un assedio", ho pensato a una strategia e a trovare un rimedio.
Farò finta di andarmene, starò al bar due o tre ore, mentre aspetto un messaggio che accende una lacrima e un cuore.
Dammi un'altra possibilità per amarti meglio.
Dove lo trovi un altro, un altro come me?
Che ti ama senza mai, senza se.
Che ti ama come può e come sa, senza se e senza ma. Ah, ah, ah. Siamo più di due metà.
Dammi -un'altra possibilità.
-Perché io ti amo, senti il mio -richiamo, amore. -Dammi un'altra possibilità.
Per amarti meglio, per amarti di più, come meriti tu.
-Dammi un'altra possibilità.
-Una sola, una volta -ancora, una volta ancora.
-Dammi un'altra -possibilità. -E andiamo!
Ah, ah, ah.
Dammi un'altra possibilità. Questa vita è una sola.
Come un'aquila che vola alta, più alta delle nuvole.
Come certe favole.
So che non è facile, ma sarà possibile. Sarà possibile.
Dammi un'altra possibilità. Bella.
Come certe favole

Tłumaczenie na język polski

Nadal masz jakąś część siebie, która pamięta, jak to się zaczęło.
Które powstrzymywaliśmy, bo pocałunek za bardzo by to przyspieszył.
Ten fragment, który nawet nam nie mówiąc, był już świetnością.
Czyste światło zawieszone w podróży pomiędzy gwiazdą a kolorem.
Wciąż masz odbicie całego tego nieba w głębi oczu. A może odkąd wyłączyłeś muzykę, zdecydowałeś, że możesz się bez niej obejść?
Dziś rano po raz pierwszy, możesz w to uwierzyć, ciernista roślina zakwitła.
Patrzyłem na to przez pół godziny, myśląc o nas dwojgu io życiu.
Daj mi kolejną szansę na popełnianie lepszych błędów.
Gdzie znajdziesz innego, takiego jak ja?
Kto cię kocha bez „nigdy”, bez „jeśli”.
Kto kocha Cię tak, jak potrafi i jak wie, bez „jeśli” i „ale”. Ha, ha, ha.
Jesteśmy więcej niż dwiema połówkami.
Kupiłem śnieżny zamek w centrum dużego miasta, łudząc się, że nasza dwójka tam będzie chronić szczęście.
W chwili, gdy zamknąłeś drzwi, poczułem, że zachowanie bezpieczeństwa to najszybszy i najkrótszy sposób na odwrócenie się od przyszłości.
Kiedy mówisz mi, co myślisz, co robisz, jesteś coraz bardziej odległy. Masz rację, wiesz, czasami życie wymyka się spod kontroli.
Ale wtedy, w środku tłumu, palce naszych rąk lekko się splatają.
Jesteśmy monumentalni i lekcy jak nocna kąpiel w Fontannie di Trevi.
Daj mi kolejną szansę, abym cię lepiej kochał.
Gdzie znajdziesz innego, takiego jak ja?
Kto cię kocha bez „nigdy”, bez „jeśli”.
Kto kocha Cię tak, jak potrafi i jak wie, bez „jeśli” i „ale”.
Ha, ha, ha. Jesteśmy więcej niż dwiema połówkami.
Kiedy wczoraj powiedziałeś mi: „Odejdź, ta miłość jest oblężeniem”, pomyślałem o strategii i znalezieniu lekarstwa.
Będę udawać, że wychodzę, zostanę przy barze dwie, trzy godziny, czekając na wiadomość, która poruszy moje serce i łzę.
Daj mi kolejną szansę, abym cię lepiej kochał.
Gdzie znajdziesz innego, takiego jak ja?
Kto cię kocha bez „nigdy”, bez „jeśli”.
Kto kocha Cię tak, jak potrafi i jak wie, bez „jeśli” i „ale”. Ha, ha, ha. Jesteśmy więcej niż dwiema połówkami.
Daj mi kolejną szansę.
-Ponieważ cię kocham, usłysz moje wołanie, kochanie. -Daj mi kolejną szansę.
Kochać Cię lepiej, kochać Cię bardziej, tak jak na to zasługujesz.
-Daj mi kolejną szansę.
-Tylko raz, jeszcze raz, jeszcze raz.
-Daj mi jeszcze -szansę. -I chodźmy!
Ha, ha, ha.
Daj mi kolejną szansę. To życie jest tylko jedno.
Jak orzeł lecący wysoko, wyżej niż chmury.
Jak niektóre bajki.
Wiem, że nie jest to łatwe, ale będzie możliwe. Będzie to możliwe.
Daj mi kolejną szansę. Ładny.
Jak niektóre bajki

Obejrzyj teledysk Jovanotti, Spanish Harlem Orchestra - Senza se e senza ma - BROOKLYN STUDIO, JOVA SESSION 25

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam