Inne utwory od Sam Sauvage
Opis
Producent: Sam Sauvage
Producent: David Enfrein
Kompozytor: Sam Sauvage
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
T'es venu seul ce soir, tu savais pas quoi faire.
T'es resté près du bar, tu t'es mis à l'envers. Cherchant des regards, t'as trouvé que ton verre.
Puis t'as croisé l'espoir dans son dos découvert.
Non, non, non, non, non, il ne faut pas y aller.
Non, non, non, non, non, crois-moi, je te connais. Puis t'as dansé ringard rien que pour t'y faire voir.
Même le DJ se marre et tu t'es mis à croire quand elle t'a regardé que l'histoire sera belle. Mais tu t'es bien gardé.
Ne t'en fais pas pour elle, t'es pas l'homme de sa vie. Tu seras l'homme de sa nuit.
Plus rien n'est éternel.
C'était pas mieux avant, c'était juste différent.
Faut vivre avec son temps.
Tu verras, ça s'apprend.
Tu pensais que la vie, c'était comme dans les films des années soixante-dix.
Tes parents t'ont menti. Tout a changé depuis. Ça t'a pas refroidi.
T'as joué la comédie. Crois-moi que c'est pas fini.
Non, non, non, non, non, il fallait pas y aller.
Non, non, non, non, non, mais t'as rien écouté.
Puis t'as joué les bavards rien que pour la faire asseoir là, sur le côté du bar et tu t'es mis à boire.
Quand elle t'a regardé, t'as pris des étincelles, mais tu t'es bien gardé.
Ne t'en fais pas pour elle, t'es pas l'homme de sa vie.
Tu seras l'homme de sa nuit. Plus rien n'est éternel.
C'était pas mieux avant, c'était juste différent.
Faut vivre avec son temps. Tu verras, ça s'apprend.
Ne t'en fais pas pour elle, t'es pas l'homme de sa vie, ni même l'homme de sa nuit.
Plus rien n'est éternel.
C'était pas mieux avant, c'était juste différent.
Faut vivre avec ton temps.
Allez, viens là, je t'apprends.
Tłumaczenie na język polski
Przyszedłeś sam dziś wieczorem i nie wiedziałeś, co robić.
Stałeś przy barze, stałeś do góry nogami. Szukając wyglądu, znalazłeś tylko swojego drinka.
Wtedy na jego odsłoniętych plecach napotkałaś nadzieję.
Nie, nie, nie, nie, nie, nie wolno ci tam iść.
Nie, nie, nie, nie, nie, uwierz mi, znam cię. Potem tańczyłeś tandetnie, żeby się popisać.
Nawet DJ się śmieje, a kiedy na ciebie spojrzała, zaczęłaś wierzyć, że historia będzie dobra. Ale zachowałeś się dobrze.
Nie martw się o nią, nie jesteś mężczyzną jej życia. Będziesz mężczyzną jego wieczoru.
Nic nie jest już wieczne.
Wcześniej nie było lepiej, było po prostu inaczej.
Trzeba żyć z duchem czasu.
You'll see, it can be learned.
Myślałeś, że życie jest jak filmy z lat siedemdziesiątych.
Twoi rodzice Cię okłamali. Od tego czasu wszystko się zmieniło. Nie ochłodziło cię to.
Zagrałeś tę rolę. Uwierz mi, że to jeszcze nie koniec.
Nie, nie, nie, nie, nie, nie powinieneś tam iść.
Nie, nie, nie, nie, nie, ale ty nie słuchałeś.
Potem zachowałeś się jak gaduła, żeby usiąść z boku baru i zaczął pić.
Kiedy na ciebie spojrzała, iskrzyło się, ale trzymałeś się dobrze.
Nie martw się o nią, nie jesteś mężczyzną jej życia.
Będziesz mężczyzną jego wieczoru. Nic nie jest już wieczne.
Wcześniej nie było lepiej, było po prostu inaczej.
Trzeba żyć z duchem czasu. Zobaczysz, tego można się nauczyć.
Nie martw się o nią, nie jesteś mężczyzną jej życia ani nawet mężczyzną jej wieczoru.
Nic nie jest już wieczne.
Wcześniej nie było lepiej, było po prostu inaczej.
Trzeba żyć z duchem czasu.
Chodź, chodź tutaj, nauczę cię.