Inne utwory od Ankara Echoes
Opis
Kompozytor, autor tekstów: Mertkan Erkan
Kompozytor, autor tekstów: Mertkan Erkan
Producent studyjny: Mertkan Erkan
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ah, söndürme ışıkları.
Aklım sende kalır.
Zaten aklım yarım of.
Sen ve senin yalanların.
Tanısan benim şeytanı, yanında çocuk kalır.
Sen zehirledin. Bunu ben istedim de.
Düşürdün beni gülüşlerinle haliselimde bile sen varsın, varsın ya.
Alış dedin de alıştım. Ne oldu? Tanış dedin de bak tanıştık işte.
Bu yeni bende bir canavar çıktı.
Plastik kalpler, sahte zaferler kazanıp yıldızlı harflerle dört bir yanı süslerken yaşamakken de kanlı bir hançer sayılır seven bir kalbe kanlı bir hançer.
Şimdi sana sövsem yeridir ama biliyorsun ararsan gelirim. Senle olmak evim gibiydi.
Aldığım en güzel yeni gece. Belki bir gün bir gün gelir ben de olurum bir gün senin gibi.
Adını duydukça taşmak istemez gözlerimdeki nehirleri.
Ah söndürme ışıkları. Aklım sende kalır.
Zaten aklım yarım of. Sen ve senin yalanların.
Tanısan benim şeytanı, yanında çocuk kalır.
Tłumaczenie na język polski
Ach, zgasły światła.
Moje myśli pozostają przy Tobie.
Mój umysł jest już w połowie gotowy.
Ty i Twoje kłamstwa.
Gdybyś znał mojego diabła, byłby przy tobie tylko dzieckiem.
Otrułeś. Ja też tego chciałem.
Powaliliście mnie swoimi uśmiechami, nawet w moich halucynacjach, jesteście tam, jesteście tutaj.
Powiedziałeś, żebyś się do tego przyzwyczaił, więc się przyzwyczaiłem. Co się stało? Powiedziałeś „spotykamy się” i oto, spotkaliśmy się.
To nowe ja zmieniło się w potwora.
Podczas gdy plastikowe serca odnoszą fałszywe zwycięstwa i dekorują wszędzie literami z gwiazdami, życie jest uważane za krwawy sztylet, krwawy sztylet wymierzony w kochające serce.
Powinienem cię przekląć, ale wiesz, jeśli zawołasz, przyjdę. Bycie z tobą było jak w domu.
Najlepsza nowa noc, jaką kiedykolwiek przeżyłem. Może pewnego dnia, pewnego dnia będę taki jak ty.
Kiedy słyszę Twoje imię, rzeki w moich oczach nie chcą się wylać.
Och, zgasły światła. Moje myśli pozostają przy Tobie.
Mój umysł jest już w połowie gotowy. Ty i Twoje kłamstwa.
Gdybyś znał mojego diabła, byłby przy tobie tylko dzieckiem.