Inne utwory od CURRO
Inne utwory od Estrella Morente
Opis
Producent: CURRO
Producent: D.Caba
Współproducent: d.caba
Współproducent: Curro
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
No navego solo en esta inmensidad, de ver partir mi despedida.
Luché por conseguir lo que soñaba y mi corazón fría.
Mis dedos están destrozados por la ansiedad y mis ojos viven carne viva.
No me quedan lágrimas en lágrimas, se me drenó la vida.
I hope that I far away and then meet you again. Just let the feelings flow.
Y no puedo atraparlo.
No puedo atraparlo.
I hope that I far away and then meet you again. Just let the feelings flow.
Y no puedo atraparlo.
Deseo, lo único que nos queda.
Caminamos juntos, muriendo las estrellas.
Y volveremos juntos cuando Dios lo quiera.
Que esto sea pronto, hago lo que sea.
Tararararara, tararararara, tararararara.
¿Dónde encontrar otro ancla o amarre que aguante esta vía?
Si el faro alumbrara más, llegaría a la orilla.
¿Quién me enseñó este dolor de ver que entre los dos todo será un recuerdo plagado de amor? El mar no calmará, barco a la deriva.
I hope that I far away and then meet you again. Just let the feelings flow.
Y no puedo atraparlo.
No puedo atraparlo.
I hope that I far away and then meet you again. Just let the feelings flow.
Y no puedo atraparlo.
Deseo, lo único que nos queda.
Caminamos juntos, muriendo las estrellas.
Y volveremos juntos cuando Dios quiera.
Que esto sea pronto, hago lo que sea.
Tararararara, tararararara, tararararara, tararaira, tararararara, tararararara, tararararara, tararaira, tarararara.
Tłumaczenie na język polski
Nie nawiguję samotnie po tym bezmiarze, aby zobaczyć moje pożegnanie.
Walczyłam, żeby dostać to, o czym marzyłam, ale moje serce było zimne.
Moje palce są zniszczone przez niepokój, a moje oczy żyją od surowego mięsa.
Nie mam już łez, życie zostało ze mnie wyssane.
Mam nadzieję, że daleko i wtedy spotkamy się ponownie. Po prostu pozwól uczuciom płynąć.
I nie mogę tego złapać.
Nie mogę tego złapać.
Mam nadzieję, że daleko i wtedy spotkamy się ponownie. Po prostu pozwól uczuciom płynąć.
I nie mogę tego złapać.
Pożądanie, jedyne co nam pozostało.
Idziemy razem, gwiazdy umierają.
I powrócimy razem, kiedy Bóg tego zechce.
Niech to nastąpi wkrótce, zrobię wszystko, co trzeba.
Tararara, Tararara, Tararara.
Gdzie znaleźć inną kotwicę lub miejsce do cumowania, które utrzyma tę trasę?
Gdyby latarnia świeciła jaśniej, dotarłaby do brzegu.
Kto nauczył mnie tego bólu, gdy widzę, że między nami wszystko będzie wspomnieniem pełnym miłości? Morze nie uspokoi się, statek dryfuje.
Mam nadzieję, że daleko i wtedy spotkamy się ponownie. Po prostu pozwól uczuciom płynąć.
I nie mogę tego złapać.
Nie mogę tego złapać.
Mam nadzieję, że daleko i wtedy spotkamy się ponownie. Po prostu pozwól uczuciom płynąć.
I nie mogę tego złapać.
Pożądanie, jedyne co nam pozostało.
Idziemy razem, gwiazdy umierają.
I powrócimy razem, kiedy Bóg zechce.
Niech to nastąpi wkrótce, zrobię wszystko, co trzeba.
Tarararara, Tarararara, Tararara, Tararaira, Tarararara, Tarararara, Tarararara, Tararara, Tararara.