Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Destri

Destri

3:05niezależny Album OK 2021-02-12

Inne utwory od Gazzelle

  1. Addio (con Rkomi, Ernia, Mahmood & Gazzelle)
Wszystkie utwory

Opis

Zgnieciony papieros na poboczu, w świetle szpitalnych okien jakby ktoś próbował zetrzeć noc, ale udało się tylko rozmazać. Powietrze jest gęste, przesiąknięte benzyną i żalem. Dźwięki tu nie spieszą się, by stać się piosenką: drżą jak ogarek w dłoni, jak niepewna pauza między „jeszcze” a „wystarczy”. Wszystko wydaje się proste: zmęczone twarze, blask reflektorów, zachrypnięta intonacja, ale skądś podkrada się uczucie, że to pożegnanie. Z miastem, z sobą, z kimś, kogo tak naprawdę nigdy nie nazwali. I niech muzyka chwieje się jak krok po bezsennej nocy, jest w niej dziwny spokój: jakby po długim upadku wreszcie dotknął ziemi. Scenarzysta i reżyser: Bendo (Lorenzo Silvestri i Andrea Santaterra) Producent wykonawczy: Antonio Giampaolo Operator: Marco "nozpa" Spano Kolorysta: Alessandro Rocchi Kierownik produkcji: Riccardo Federico Kierownik produkcji: Gianmario D'Eramo Kierownik produkcji: Livia Gabriotti Scenograf: Alessandro Iacopelli Ostry: Lorenzo De Marco Asystent operatora kamery: Matteo Aloisi Asystent wideo: Giuseppe Gentili Główny elektryk: Vincenzo Fiorini Elektryk: Teodor Dancu Główny rekwizytor: Federico Coppo Rekwizytorzy JIB: Francesco Marchi, Gabriele Di Giacomo Asystent rekwizytora: Alessandra Voglino Konstruktorzy: Ermanno Stasi, Giorgio. Rodino, Franco Esposito Artyści: Mario Pizzari, Leonardo Greco. Makijaż: Beatrice Leucadito. Kierownik projektu: Ivano Del'uomo Fotograf sceny: Giuseppe Maffia Kierowca: Alessandro De Vena

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

All'improvviso sei volata via

Lasciando indietro una nuvoletta

Almeno meritavo una bugia, chessò

Almeno l'ultima sigaretta

Siamo due fiori cresciuti male

Sul ciglio della tangenziale

All'ombra di un ospedale

Te l'ho già detto una volta, mi ricordavi il mare

Le luci di Natale, gli schiaffi sul sedere e lo spazzolino uguale

La Panda manuale, bruciare in una notte

Come una cattedrale

E non è colpa mia

Se tutta questa luce, luce, luce

Non ti illumina più dentro casa mia

E non è colpa tua

Se tutti questi destri, destri, destri al muro

Non ci fanno ritornare lì

A quei momenti lì

A quando andava tutto a gonfie vele

E mi faceva stare bene

Che mischiavi romano e l'inglese

Te l'ho già detto una volta, mi ricordavi il mare

Gli occhiali di mia madre, le 4:00 del mattino

Le Winston Blue smezzate, le facce come zombie

Svegliarti mentre dormi, come le cazzo di zanzare

E non è colpa mia

Se tutta questa luce, luce, luce

Non ti illumina più dentro casa mia

E non è colpa tua

Se tutti questi destri, destri, destri al muro

Non ci fanno ritornare lì

A quei momenti lì

E non è colpa mia

Se tutta questa luce, luce, luce

Non ti illumina più dentro casa mia

E non è colpa tua

Se tutti questi destri, destri, destri al muro

Non ci fanno ritornare lì

A quei momenti lì

A quei momenti lì

A quei momenti lì

A quei momenti lì

Tłumaczenie na język polski

Nagle odleciałeś

Zostawiając za sobą małą chmurę

Przynajmniej zasłużyłem na kłamstwo, nieważne

Przynajmniej ostatni papieros

Jesteśmy dwoma źle wyhodowanymi kwiatami

Na skraju obwodnicy

W cieniu szpitala

Już ci kiedyś mówiłem, przypomniałeś mi morze

Świąteczne lampki, klapsy po tyłku i ta sama szczoteczka do zębów

Ręczna Panda, spłonie w jedną noc

Jak katedra

I to nie moja wina

Jeśli to wszystko światło, światło, światło

Nie oświetla już Cię w moim domu

I to nie jest twoja wina

Jeśli to wszystko się zgadza, prosto, prosto do ściany

Nie pozwolą nam tam wrócić

Do tych chwil

Kiedy wszystko szło jak po maśle

I dzięki temu poczułam się dobrze

Że pomieszałeś język rzymski i angielski

Już ci kiedyś mówiłem, przypomniałeś mi morze

Okulary mojej mamy, 4:00 rano

Przepołowiony Winston Blues, twarze jak zombie

Budzić się podczas snu, jak pieprzone komary

I to nie moja wina

Jeśli to wszystko światło, światło, światło

Nie oświetla już Cię w moim domu

I to nie jest twoja wina

Jeśli to wszystko się zgadza, prosto, prosto do ściany

Nie pozwolą nam tam wrócić

Do tych chwil

I to nie moja wina

Jeśli to wszystko światło, światło, światło

Nie oświetla już Cię w moim domu

I to nie jest twoja wina

Jeśli to wszystko się zgadza, prosto, prosto do ściany

Nie pozwolą nam tam wrócić

Do tych chwil

Do tych chwil

Do tych chwil

Do tych chwil

Obejrzyj teledysk Gazzelle - Destri

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam