Inne utwory od Achille Lauro
Opis
Noc pachnie zmęczeniem i tytoniem, a w powietrzu unosi się ciche „co ma być, to będzie”. On nie jest bohaterem, nie jest męczennikiem, to po prostu człowiek, który już zrozumiał cenę wszystkiego, nawet szaleństwa. W każdym słowie słychać to samo „daj spokój”, za którym kryje się czułość. Bo czasem łatwiej jest przeklinać życie, niż przyznać, że strasznie jest tracić. Rzym milczy, słucha, jak pod szum latarni ktoś żegna się nie z wolnością, ale z iluzją. Objęcie staje się ostatnią modlitwą, miasto świadkiem. I w tej szorstkiej szczerości jest rzadkie piękno: kiedy serce zmęczone dramatami wciąż wybiera miłość. Produkcja: Maestro Reżyser: Gabriele Savino (xPuro) Producent wykonawczy: Antonio Giampaolo Operator: Edoardo Bolli Producent kreatywny: Luca Gardella (xPuro) Główny organizator: Nunzio Paolo Russo Asystent reżysera: Luca Piccolella Montażysta: Gabriele Savino (xPuro) Kolaboracja. Montażystka: Alessia De Mattia Kolorystka: Rosario Balistreri Koordynatorka: Sofia Sicilia Stylista Lauro: Nick Cerioni Asystentka stylistki: Noemi Manago Makijaż Lauro: Michelle Mancaniello Włosy Lauro: Mimmo La Serra Dron: Shadi Hussein Steadicam: Michelangelo Maraviglia Asystent operatora: Giovanni Galati Asystent operatora: Lorenzo De Marco Asystent operatora: Francesco Drago Kierownik danych: Matteo Mudaro Asystentka wideo: Silvia Palmeri Maszynista: Massimiliano Anzelotti Usługi: Giulio Storti Asystent producenta: Matteo Massi, Ludovico Ruffini, Simone Antinozzi, Federico Rosati, Desiree Fedeli Dźwięk: Mirko Ronzoni, Alessandro Turella Piloci: Giampaolo Munari, Aldo Cobianchi. Fotograf: Giulia Parmigiani Wideo zza kulis: Flavio Ricci, Leonardo Croce Zdjęcia zza kulis: Daniele Cambria, Elisa Rossi Ochrona: ZemmVip
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Stanotte è per te
E se non tornerò domani è lo stesso
Se butterò la vita nel cesso
Vai avanti, smettila, non piangere
Anche se la vita è questo
E se rimarrà solo un biglietto
Tutto quello che ho fatto l'ho scelto
E stanotte, sì, lo rifarei
Per te che mi fai sempre quell'effetto della prima sera
Dimmi cosa resterà se mando tutto in fumo adesso
Questa notte è l'ultima per noi, qui sotto un cielo immenso
Sarebbe facile amare se conoscessi la cura
Abbracciami Roma, prima di addormentarci stasera
Vabbè, fa lo stesso
Non cambierò la vita che ho scelto
Non rinuncerò a portarti a Trastevere all'alba e fa' na serenata
E stanotte è per te
Per te che poi mi aspetti lo stesso
A te che trovi sempre un momento
Se ti mancherà dirmi: "Torna presto, amor"
Me so' fatto grande
Dimmi cosa resterà se mando tutto in fumo adesso
Questa notte è l'ultima per noi, qui sotto un cielo immenso
Sarebbe facile amare se conoscessi la cura
Abbracciami Roma, prima di addormentarci stasera
Dimmi cosa resterà se mando tutto in fumo
Ma che resterà di me se non verrò da te
Quando non c'è più nessuno
Quando non avrò più un posto per addormentarmi al sicuro
Dimmi cosa resterà se mando tutto in fumo adesso
Questa notte è l'ultima per noi,. qui sotto un cielo immenso
Sarebbe facile amare se conoscessi la cura
Abbracciami ancora, Roma, prima di addormentarci stasera
Tłumaczenie na język polski
Dzisiejszy wieczór jest dla Ciebie
A jeśli nie wrócę jutro, będzie to samo
Jeśli wyrzucę swoje życie do toalety
No dalej, przestań, nie płacz
Nawet jeśli to jest życie
A jeśli pozostanie tylko jeden bilet
Wszystko co zrobiłem, wybrałem
I dziś wieczorem tak, zrobiłbym to jeszcze raz
Dla ciebie, który zawsze wywierasz na mnie wrażenie pierwszego wieczoru
Powiedz mi, co mi pozostanie, jeśli teraz wszystko wysadzę
Ta noc jest dla nas ostatnią, tutaj, pod ogromnym niebem
Łatwo byłoby kochać, gdybym znał lekarstwo
Przytul mnie, Rzymie, zanim dziś wieczorem zaśniemy
No cóż, jest tak samo
Nie zmienię życia, które wybrałem
Nie zrezygnuję z zabierania Cię o świcie na Trastevere i śpiewania Ci serenady
A dzisiejszy wieczór jest dla Ciebie
Dla ciebie, który i tak na mnie czekasz
Tobie, który zawsze znajdziesz chwilę
Jeśli za mną tęsknisz, powiedz mi: „Wróć wkrótce, kochanie”
Dorosłem
Powiedz mi, co mi pozostanie, jeśli teraz wszystko wysadzę
Ta noc jest dla nas ostatnią, tutaj, pod ogromnym niebem
Łatwo byłoby kochać, gdybym znał lekarstwo
Przytul mnie, Rzymie, zanim dziś wieczorem zaśniemy
Powiedz mi, co pozostanie, jeśli wyślę wszystko z dymem
Ale co ze mnie zostanie, jeśli nie przyjdę do ciebie
Kiedy nie ma już nikogo
Kiedy nie mam już bezpiecznego miejsca do zaśnięcia
Powiedz mi, co mi pozostanie, jeśli teraz wszystko wysadzę
Ta noc jest dla nas ostatnią. tutaj, pod ogromnym niebem
Łatwo byłoby kochać, gdybym znał lekarstwo
Przytul mnie jeszcze raz, Rzymie, zanim dziś wieczorem zaśniemy