Inne utwory od Matt Hansen
Opis
Są chwile, kiedy przeszłość wciąż oddycha ci w plecy – cicho, ale natarczywie. Wydaje się, że zaraz go dogoni, złapie za ramię i przypomni wszystko, od czego uciekał. A ty naciskasz gaz, patrzysz przed siebie i udajesz, że nie słyszysz, jak gdzieś za plecami trzeszczy płomień starych historii. Droga jest długa, noc ciepła, a serce już nie drży tak, jak kiedyś. Po prostu czasami boli – z powodu tego, że nie wszystko można wymazać, ale coś można puścić. Najważniejsze to nie oglądać się wstecz. Nawet jeśli w lusterku wstecznym pięknie płonie wczoraj. Reżyserzy: Brayden Moreno i John Correal Producent: John Correal Kierownik projektu: Andres Palou Firma produkcyjna: Paragon Productions Operator zdjęć: Jake Bain Operator: Hashi Tahamtan Główny operator: Corey Millikin Operator drona: Cole Parker Montaż: Brayden Moreno
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Hey
You still got a scar where the lightning struck
Said you beat the odds, didn't feel like luck
Some things you can't explain
Said you're moving on and it hurts sometimes
Keep on stepping over invisible lines
Still feel that phantom pain
Don't look back now
We don't gotta live in the past now
Don't look back now
We can leave our stones in a glass house
So let's keep the pedal to the floor
I know it's harder to ignore
But it can't hurt you anymore
Just don't look back now
Don't look back now
Whoa
You've been quiet for the last ten miles
Distant eyes and a casual smile
Some things you can't erase
There's a fire in the rearview mirror
It's getting close, but it's still not here
Outrunning yesterday
Don't look back now
We don't gotta live in the past now
Don't look back now
We can leave our stones in a glass house
So let's keep the pedal to the floor
I know it's harder to ignore
But it can't hurt you anymore
Just don't look back now
Don't look back now
Whoa
Don't look back now
We don't gotta live in the past now
Don't look back now
We can leave our stones in a glass house
So let's keep the pedal to the floor
I know it's harder to ignore
But it can't hurt you anymore
Just don't look back now
Don't look back now
Whoa
Tłumaczenie na język polski
Hej
Nadal masz bliznę w miejscu uderzenia pioruna
Powiedziałeś, że pokonałeś wszelkie szanse i nie miałeś ochoty na szczęście
Niektórych rzeczy nie da się wytłumaczyć
Mówił, że idziesz dalej i czasami to boli
Kontynuuj przekraczanie niewidzialnych linii
Wciąż czuję ten fantomowy ból
Nie oglądaj się teraz wstecz
Nie musimy teraz żyć przeszłością
Nie oglądaj się teraz wstecz
Nasze kamienie możemy zostawić w szklanym domu
Trzymajmy więc pedał w podłodze
Wiem, że trudniej jest to zignorować
Ale to nie może cię już skrzywdzić
Tylko nie oglądaj się teraz za siebie
Nie oglądaj się teraz wstecz
Oj
Przez ostatnie dziesięć mil milczałeś
Odległe oczy i swobodny uśmiech
Niektórych rzeczy nie da się wymazać
W lusterku wstecznym widać ogień
Jest coraz bliżej, ale wciąż go nie ma
Wyprzedzenie wczoraj
Nie oglądaj się teraz wstecz
Nie musimy teraz żyć przeszłością
Nie oglądaj się teraz wstecz
Nasze kamienie możemy zostawić w szklanym domu
Trzymajmy więc pedał w podłodze
Wiem, że trudniej jest to zignorować
Ale to nie może cię już skrzywdzić
Tylko nie oglądaj się teraz za siebie
Nie oglądaj się teraz wstecz
Oj
Nie oglądaj się teraz wstecz
Nie musimy teraz żyć przeszłością
Nie oglądaj się teraz wstecz
Nasze kamienie możemy zostawić w szklanym domu
Trzymajmy więc pedał w podłodze
Wiem, że trudniej jest to zignorować
Ale to nie może cię już skrzywdzić
Tylko nie oglądaj się teraz za siebie
Nie oglądaj się teraz wstecz
Oj