Inne utwory od Bon Jovi
Inne utwory od Avril Lavigne
Opis
To jak wieczne posmak lata – kiedy skóra już nie pachnie słońcem, ale pamięć uparcie grzeje. Wszystko wydaje się proste: dom, nawyki, dwoje ludzi, którzy od dawna nie szukają sensu, bo się znaleźli. Świat się rozpada, miasta się zmieniają, ale wewnątrz jest własna wyspa, gdzie mury budowane są nie z cegieł, ale z zaufania. Tam się nie czeka na cuda, one są cicho uprawiane, jak pomidory na balkonie: dzień po dniu, sezon po sezonie. I nawet jeśli za oknem jest wrzesień, w środku wciąż jest sierpień.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
You and me been on some ride.
Held up at night till the sun rise.
Saw the world through a child's eyes.
Been in love for a long time.
You and me tore the walls down, and built them up in a new town.
I used to sing for the whole crowd. Now every song is for you now.
Castles may crumble and fall to the sea.
Yeah, we're living in paradise.
Yeah, we're living in paradise.
As seasons come and the seasons go. We planted seeds and we watched them grow.
We wrote the book on the highs and lows. We figured out what we didn't know.
You give me faith when I'm losing hope. We may have bent, but we never broke.
The rain can fall and the winds will blow. And sun will shine anywhere we go.
I can't remember before you and me.
Yeah, we're living in paradise.
Yeah, we're living in paradise.
Summer's gone, it's been a long September. Nothing matters long as we're together.
Yeah, we're living in paradise.
Come alive, come alive, come alive, come alive.
Come alive, come alive, come alive, come alive.
From the embers we will rise. And we'll light up the sky.
Yeah, we're living in paradise.
Yeah, we're living in paradise.
Summer's gone, it's been a long September. Nothing matters long as we're together.
-Yeah, we're living in paradise.
-We're living in paradise. Yeah, living in paradise.
Tłumaczenie na język polski
Ty i ja byliśmy na jakiejś przejażdżce.
Przetrzymywany w nocy aż do wschodu słońca.
Widział świat oczami dziecka.
Jestem zakochany od dawna.
Ty i ja zburzyliśmy mury i zbudowaliśmy je w nowym mieście.
Śpiewałem dla całej publiczności. Teraz każda piosenka jest teraz dla Ciebie.
Zamki mogą się rozbić i spaść do morza.
Tak, żyjemy w raju.
Tak, żyjemy w raju.
Wraz z nadejściem pór roku i odejściem pór roku. Zasialiśmy nasiona i obserwowaliśmy, jak rosną.
Napisaliśmy książkę o wzlotach i upadkach. Dowiedzieliśmy się, czego nie wiedzieliśmy.
Dajesz mi wiarę, gdy tracę nadzieję. Może i ugięliśmy się, ale nigdy nie złamaliśmy.
Może padać deszcz i wiać wiatr. I słońce będzie świecić gdziekolwiek pójdziemy.
Nie pamiętam, zanim byliśmy ty i ja.
Tak, żyjemy w raju.
Tak, żyjemy w raju.
Lato minęło, to był długi wrzesień. Nic nie ma znaczenia, dopóki jesteśmy razem.
Tak, żyjemy w raju.
Ożyw się, ożyj, ożyj, ożyj.
Ożyw się, ożyj, ożyj, ożyj.
Z żaru powstaniemy. I rozświetlimy niebo.
Tak, żyjemy w raju.
Tak, żyjemy w raju.
Lato minęło, to był długi wrzesień. Nic nie ma znaczenia, dopóki jesteśmy razem.
-Tak, żyjemy w raju.
-Żyjemy w raju. Tak, życie w raju.