Inne utwory od HAIM
Opis
Premiera: 17 października 2025 r.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
You hate that you love me
You hate that you want me back
I hate that I love you
But, baby, it got too sad
You hate that you love me
You hate that you want me back
I hate that I love you
But, baby, it got too sad
We talk on the phone, you ask me, "Are you alone?"
So I'm like, "Fuck it, I'll leave," I tell my friends nothing's wrong
And now the drunk kids are screaming, standing on the sidewalk
You say, "What's going on?" I said, "You wanted to talk"
But we've got nothing to say, you say, "I love you, okay?"
But you sound so fucking weird, and maybe guilty, I fear
And now I'm losing my trust, and that's the story of us
Is that the story of us?
You hate that you love me
You hate that you want me back
I hate that I love you
But, baby, it got too sad
I'm losing my patience
I don't know what's bad or good
I'm trying to hold on
To a picture of us I took
You told me to stop, but I was wanting to go
And we were already late, so I sped through the yellow
It didn't matter to me, and does it matter to you?
Just an excuse you can use to treat me so goddamn rude
Now we're both fucking late, and no, I don't want to stay
Wanted to call it this morning, you're hating me anyway you can
So I got out the car, and now I'm taking the bus
Is that the story of us?
And I don't know if I can trust
If that's the end of the story of us
And I don't know if I'll ever trust again
Is that the end, the end of us?
Tłumaczenie na język polski
Nienawidzisz tego, że mnie kochasz
Nienawidzisz tego, że chcesz, żebym wrócił
Nienawidzę tego, że cię kocham
Ale kochanie, zrobiło się zbyt smutno
Nienawidzisz tego, że mnie kochasz
Nienawidzisz tego, że chcesz, żebym wrócił
Nienawidzę tego, że cię kocham
Ale kochanie, zrobiło się zbyt smutno
Rozmawiamy przez telefon, pytasz mnie: „Jesteś sam?”
Więc mówię: „Pieprzyć to, wyjdę” i mówię moim przyjaciołom, że wszystko jest w porządku
A teraz pijane dzieciaki krzyczą, stojąc na chodniku
Mówisz: „Co się dzieje?” Powiedziałem: „Chciałeś porozmawiać”
Ale nie mamy nic do powiedzenia, mówisz: „Kocham cię, dobrze?”
Ale obawiam się, że brzmisz tak cholernie dziwnie i może jesteś winny
A teraz tracę zaufanie i taka jest nasza historia
Czy to nasza historia?
Nienawidzisz tego, że mnie kochasz
Nienawidzisz tego, że chcesz, żebym wrócił
Nienawidzę tego, że cię kocham
Ale kochanie, zrobiło się zbyt smutno
Tracę cierpliwość
I don't know what's bad or good
Próbuję się trzymać
Do naszego zdjęcia, które zrobiłem
Kazałeś mi przestać, ale chciałam iść
A my już byliśmy spóźnieni, więc pędziłem żółtym
Dla mnie to nie miało znaczenia, a dla ciebie ma to znaczenie?
To tylko wymówka, której możesz użyć, żeby potraktować mnie tak cholernie niegrzecznie
Teraz oboje jesteśmy cholernie spóźnieni i nie, nie chcę zostać
Chciałem zadzwonić dziś rano, a i tak mnie nienawidzisz
Wysiadłem więc z samochodu i teraz jadę autobusem
Czy to nasza historia?
I nie wiem, czy mogę ufać
Jeśli to koniec naszej historii
I nie wiem, czy kiedykolwiek jeszcze zaufam
Czy to już koniec, koniec nas?