Inne utwory od Elias Rønnenfelt
Opis
Producent: Elias Rönnenfelt
Kompozytor: Elias Bender Rönnenfelt.
Autor tekstu: Elias Bender Rönnenfelt
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Waste away the song of a favourite goon
Cruel and long it died as it swayed away
I really want nothing more than to cave in
In the whispered hollow noon
A brief embrace with the past, before it's gone again
I didn't know it still lived on in me
We're just an amalgamation of moments passed
In union with the moon
In union with the moon
Waste away the song of a favourite goon
Cruel and long it died as it swayed away
I really want nothing more than to cave in
In the whispered hollow noon
Wide-eyed as it blooms
A brief embrace with the past, before it's gone again
I didn't know it still lived on in me
We're just an amalgamation of moments passed
In union with the moon
And all real ends too soon
All real ends too soon, yeah
Tłumaczenie na język polski
Zmarnuj piosenkę ulubionego zbira
Okrutne i długie, umarło, gdy się zakołysało
Naprawdę nie chcę niczego bardziej niż się zapaść
W szeptane puste południe
Krótkie uściski z przeszłością, zanim znów zniknie
Nie wiedziałam, że to wciąż we mnie żyje
Jesteśmy tylko połączeniem minionych chwil
W jedności z księżycem
W jedności z księżycem
Zmarnuj piosenkę ulubionego zbira
Okrutne i długie, umarło, gdy się zakołysało
Naprawdę nie chcę niczego bardziej niż się zapaść
W szeptane puste południe
Z szeroko otwartymi oczami, gdy kwitnie
Krótkie uściski z przeszłością, zanim znów zniknie
Nie wiedziałam, że to wciąż we mnie żyje
Jesteśmy tylko połączeniem minionych chwil
W jedności z księżycem
A wszystko, co prawdziwe, kończy się zbyt szybko
Wszystko, co prawdziwe, kończy się zbyt szybko, tak