Inne utwory od Blacha 2115
Inne utwory od Chivas
Opis
Pijana wolność jest najbardziej szczera. Nie ma w niej planów, nie ma obietnic„jutro zacznę żyć inaczej”. Tylko dźwięki rozbrzmiewające z głośników i chłodne powietrze, gdy okno samochodu jest szeroko otwarte. Wszystko płonie – oczy, myśli, opony, ale niebo nad głową pozostaje dziwnie spokojne.
High Life nie dotyczy tutaj luksusu i neonów. Chodzi o wewnętrzną adrenalinę, kiedy nie obchodzi cię nic poza chwilą. Kiedy dreszczyk emocji zastępuje sen, a duma – terapię. Świat wydaje się rozpadać, ale w rytmie basu brzmi to jak zwycięstwo. Nawet jeśli ma posmak dymu i taniego whisky.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Check it out Jo!
Ha!
Two, three, four, eins, zwei, drei. Na ist das nix dabei?
Na wenn ich euch erzähl' die Geschicht'.
Nichtsdestotrotz, ich bin es schon gewohnt, im TV-Funk da läuft es nicht. Tja, sie war jung, das Herz so rein und weiß und jede Nacht hat ihren Preis.
Sie sagt: "You are sweet, you got to rap to the heat. " Ich verstehe, sie ist heiß.
Sie sagt: "Well you know, I miss my funky friends. Ich mein Jack und Joe und Jill. "
Mein Funkverständnis, ja, das reicht zur Not. Ich überreiß, was sie jetzt will.
Ich überleg bei mir, ihr Namen spricht dafür, wäre dessen nicht nach Rauch. Die
Special Places sind ihr wohlbekannt. Ich mein, sie fährt ja U-Bahn auch.
Dort singen's: Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Er wird dich anschauen und du weißt warum. Die Lebenslust bringt dich um.
Alles klar, Herr Kommissar.
Hey, wanna buy some skate, lady?
Did you ever rap that thing, Jacko?
So rap it to the beat.
Wir treffen Jill und Joe und dessen Bruder Hip und auf den Rest der coolen Gang.
Sie rappen hin, sie rappen her, dazwischen kratzen Subgewend.
Dieser Fall ist klar, lieber Herr Kommissar, auch wenn Sie anderer Meinung sind.
Den Schnee, auf dem wir alle talwärts fahren, kennt, halte jedes Kind.
Jetzt das Kinderlied: Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Er hat die Kraft und wir sind klein und dumm und dieser Frust macht uns stumm.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh. Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Wenn er dich anspricht und du weißt warum, sag ihm, dein Lächeln bringt dich um.
Alles klar, Herr Kommissar.
Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh. Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Er hat die Kraft und wir sind klein und dumm und dieser Frust macht uns stumm.
Ah, la, la, la, la, la.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Wenn er dich anspricht und du weißt warum, sag ja, dein Lachen bringt dich um.
La, la, la, la, la, la.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh. La. Dreh dich nicht um, oh-oh-oh. Schau, schau, der
Kommissar geht um, oh-oh-oh.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Schau, schau, der Kommissar geht um, oh-oh-oh. La.
Dreh dich nicht um, oh-oh-oh.
Tłumaczenie na język polski
Sprawdź Jo!
Ha!
Dwa, trzy, cztery, jeden, dwa, trzy. Cóż, czy to nie w porządku?
Cóż, jeśli opowiem ci historię.
Niemniej jednak jestem do tego przyzwyczajony, ale w telewizji tego nie widać. Cóż, była młoda, jej serce było takie czyste i białe, a każda noc miała swoją cenę.
Mówi: „Jesteś słodki, musisz rapować do upału”. Rozumiem, jest seksowna.
Mówi: „Wiesz, tęsknię za moimi fajnymi przyjaciółmi. Mam na myśli Jacka, Joe i Jill”.
Moje rozumienie radia, tak, to wystarczy w mgnieniu oka. Przekazuję teraz to, czego ona chce.
Myślę sobie, jej imię mówi za to, gdyby nie brzmiało jak dym. The
Doskonale zna miejsca szczególne. To znaczy, ona też jeździ metrem.
Tam śpiewają: Nie odwracaj się, och-och-och.
Spójrz, spójrz, inspektor krąży, och, och, och.
On na ciebie spojrzy i będziesz wiedział dlaczego. Żądza życia cię zabija.
Wszystko jasne, komisarzu.
Hej, chcesz kupić łyżwy, pani?
Rapowałeś kiedyś coś takiego, Jacko?
Więc rapuj do rytmu.
Poznajemy Jill i Joe, jego brata Hipa i resztę fajnej ekipy.
Rapują, rapują, Subgewen skrada się pomiędzy.
Ta sprawa jest jasna, drogi komisarzu, nawet jeśli się z tym nie zgadzasz.
Każde dziecko zna śnieg, po którym wszyscy podróżujemy doliną.
A teraz piosenka dla dzieci: Nie odwracaj się, och, och, och.
Spójrz, spójrz, inspektor krąży, och, och, och.
On ma władzę, a my jesteśmy mali i głupi, a ta frustracja czyni nas głupimi.
Nie odwracaj się, och, och, och. Spójrz, spójrz, inspektor krąży, och, och, och.
Kiedy z tobą rozmawia i wiesz dlaczego, powiedz mu, że twój uśmiech cię dobija.
Wszystko jasne, komisarzu.
Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Cha, cha, cha, cha, cha, cha.
Nie odwracaj się, och, och, och. Spójrz, spójrz, inspektor krąży, och, och, och.
On ma władzę, a my jesteśmy mali i głupi, a ta frustracja czyni nas głupimi.
Ach, la, la, la, la, la.
Nie odwracaj się, och, och, och.
Spójrz, spójrz, inspektor krąży, och, och, och.
Jeśli z tobą rozmawia i wiesz dlaczego, powiedz „tak”, twój śmiech cię zabija.
La, la, la, la, la, la.
Nie odwracaj się, och, och, och.
Spójrz, spójrz, inspektor krąży, och, och, och. La. Nie odwracaj się, och, och, och. Spójrz, spójrz, ten
Komisarz chodzi w kółko, och, och, och.
Nie odwracaj się, och, och, och.
Spójrz, spójrz, inspektor krąży, och, och, och. La.
Nie odwracaj się, och, och, och.