Inne utwory od Yıldırım Elmas
Opis
Słowa i muzyka: Yildirim Elmas
Aranżacja: Zafer Arslan
Miksowanie i mastering: Ilkan Gunyuc
Modelka: Toprak Keskin
Reżyser: Ahmet Mükahit
Wytwórnia: TFB Records
Producent: Ilkan Gyunyuch i Osman Altun
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Teslim oldum kollarına.
Bıraktım her şeyi.
Bu rüyaysa uyandırma çünkü istediğim gibi. Teslim oldum kollarına.
Bıraktım her şeyi.
Bu rüyaysa uyandırma çünkü istediğim gibi. Bir yanım git diyor bir yanım kal.
Farkı yok ki dipsiz kuyudan. Nasıl bir mateme sürükledin bizi?
Ben sana koştum yolları şimdi nasıl döneyim ki ayağım?
İnsan saramadığı yarayı saklarmış bir rahat.
Teslim oldum kollarına.
Bıraktım her şeyi.
Bu rüyaysa uyandırma çünkü istediğim gibi. Teslim oldum kollarına.
Bıraktım her şeyi. Bu rüyaysa uyandırma çünkü istediğim gibi.
Ben sana koştum yolları şimdi nasıl döneyim ki ayağım?
İnsan saramadığı yarayı saklarmış bir rahat.
Teslim oldum kollarına.
Bıraktım her şeyi.
Bu rüyaysa uyandırma çünkü istediğim gibi. Teslim oldum kollarına.
Bıraktım her şeyi. Bu rüyaysa uyandırma çünkü istediğim gibi
Tłumaczenie na język polski
Oddałam się w Twoje ramiona.
Zostawiłem wszystko.
Jeśli to sen, nie budź mnie, bo tego chcę. Oddałam się w Twoje ramiona.
Zostawiłem wszystko.
Jeśli to sen, nie budź mnie, bo tego chcę. Część mnie mówi idź, część mnie mówi zostań.
Nie różni się niczym od otchłani bez dna. W jaką żałobę nas wciągnąłeś?
Pobiegłem do ciebie, jak teraz mogę odwrócić nogi?
Człowiek ukrywa ranę, której nie może wyleczyć pocieszeniem.
Oddałam się w Twoje ramiona.
Zostawiłem wszystko.
Jeśli to sen, nie budź mnie, bo tego chcę. Oddałam się w Twoje ramiona.
Zostawiłem wszystko. Jeśli to sen, nie budź mnie, bo tego chcę.
Pobiegłem do ciebie, jak teraz mogę odwrócić nogi?
Człowiek ukrywa ranę, której nie może wyleczyć pocieszeniem.
Oddałam się w Twoje ramiona.
Zostawiłem wszystko.
Jeśli to sen, nie budź mnie, bo tego chcę. Oddałam się w Twoje ramiona.
Zostawiłem wszystko. Jeśli to sen, nie budź mnie, bo tego chcę