Inne utwory od J Abecia
Opis
Na zewnątrz wszystko wygląda na normalne: równy chód, pewne spojrzenie, nawet uśmiech nie zdradza niczego. Ale w środku jest jak muzeum pęknięć, każda z tabliczką„nie dotykać, boli”. Tu ciężar legendy, tam wspomnienia z dzieciństwa, gdzie zbyt wcześnie trzeba było zrozumieć, że milczenie to zbroja. Wydaje się, że żyjesz, wydaje się, że się trzymasz, ale czasami chcesz zniknąć na tyle, żeby przestało być ciężko.
A jednak stoisz. Pod deszczem, pod obcymi sądami, bez wyroku, ale z poczuciem, że nie ma już przed kim się tłumaczyć. Znosisz burzę, nie wierzysz nikomu, a mimo to nie poddajesz się. Bo nawet jeśli serce jest rozdarte, nadal bije. Choć nie zawsze zgodnie z zasadami.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Por fuera se ve todo muy bonico
Pero algunos estamos rotos por dentro
Cargo el peso de un líder, la carga de un mito
La mirada de un niño que ha callado to lo malo que ha visto
Tengo que aguantar mucho más de lo que aguanté
Tengo que escuchar algo que no quiero saber
Tengo que arrastrar una historia mal contá
Menos mal que Dios me conoce bien
Solo sé, solo sé
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar (me quiero matar)
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar
Pero aquí sigo
En el mismo sitio, pero aquí sigo
Aguantando la tormenta, pero aquí sigo
Con jueces y sin juicio, pero aquí sigo
Sin dudar de mis principios, pero aquí sigo
En el mismo sitio, pero aquí sigo
Aguantando la tormenta, pero aquí sigo
Con jueces y sin juicios, pero aquí sigo
Sin dudar de mis principios
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar (me quiero matar)
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar (solo sé)
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar (me quiero matar)
Solo sé, solo sé qué es sufrir
No sé en quién confiar (no sé en quién confiar)
A veces, a veces quiero vivir
Y otras, me quiero matar
Tłumaczenie na język polski
Z zewnątrz wszystko wygląda bardzo pięknie
Ale niektórzy z nas są rozbici wewnętrznie
Noszę ciężar przywódcy, ciężar mitu
Wygląd dziecka, które milczy na temat złych rzeczy, które widziało
Muszę znieść znacznie więcej, niż przeżyłem
Muszę usłyszeć coś, czego nie chcę wiedzieć
Muszę przeciągnąć złą historię
Na szczęście Bóg zna mnie dobrze
Po prostu wiedz, po prostu wiedz
Ja tylko wiem, ja tylko wiem, co to znaczy cierpieć
Nie wiem komu ufać (nie wiem komu ufać)
Czasami czasami chcę żyć
I inni, chcę się zabić (chcę się zabić)
Ja tylko wiem, ja tylko wiem, co to znaczy cierpieć
Nie wiem komu ufać (nie wiem komu ufać)
Czasami czasami chcę żyć
A jeszcze inni, mam ochotę się zabić
Ale nadal tu jestem
W tym samym miejscu, ale wciąż tu jestem
Przetrwałem burzę, ale wciąż tu jestem
Z sędziami i bez procesu, ale wciąż tu jestem
Nie wątpiąc w moje zasady, ale nadal tu jestem
W tym samym miejscu, ale wciąż tu jestem
Przetrwałem burzę, ale wciąż tu jestem
Z sędziami i bez procesów, ale wciąż tu jestem
Nie wątpiąc w moje zasady
Ja tylko wiem, ja tylko wiem, co to znaczy cierpieć
Nie wiem komu ufać (nie wiem komu ufać)
Czasami czasami chcę żyć
I inni, chcę się zabić (chcę się zabić)
Ja tylko wiem, ja tylko wiem, co to znaczy cierpieć
Nie wiem komu ufać (nie wiem komu ufać)
Czasami czasami chcę żyć
I inni, chcę się zabić (po prostu wiem)
Ja tylko wiem, ja tylko wiem, co to znaczy cierpieć
Nie wiem komu ufać (nie wiem komu ufać)
Czasami czasami chcę żyć
I inni, chcę się zabić (chcę się zabić)
Ja tylko wiem, ja tylko wiem, co to znaczy cierpieć
Nie wiem komu ufać (nie wiem komu ufać)
Czasami czasami chcę żyć
A jeszcze inni, mam ochotę się zabić