Inne utwory od кис-кис
Opis
Czasem wdzięczność brzmi głośniej niż miłość. Nie z grzeczności, nie dla przyzwoitości – ale dlatego, że właśnie przez ból, złość i bezsenne rozmowy w cudzych kuchniach rodzi się coś prawdziwego. Nie ma tu idealnych zakończeń: są tylko ciepłe balkony, przypadkowe pojednania i świadomość, że każda rysa to też droga.
W tej piosence nie ma pożegnania, tylko szczere„dziękuję” za wszystko, co było. Za młodość z posmakiem papierosów, za burzę, która nie zatopiła, ale nauczyła trzymać kurs. I za światło, które nadal przechodzi przez wodę – nawet jeśli marynarze już dawno są po różnych stronach miłości.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Спасибо за молодость в старых подъездах
Спасибо за зрелость, за пьянство и трезвость
За то, как боялась, но стала сильнее
За правду, за ложь, за тепло и доверие
За то, как мы ссорились и как прощали
За путешествия от мая до мая
За каждую сижку с тобой на балконе
За каждый момент, где нас только двое
За каждый раз, что называл меня милой, я говорю: "Спасибо"
Я говорю: "Спасибо"
Спасибо за сны вместе и недосыпы
За радость, за горе, за бедность и прибыль
За руки, что крепко меня обнимали
Путь от безусловной любви до печали
За то, как подобно болезни без воли
Любое глубокое чувство проходит
А в наших оставленных сердцем руинах
Смогли прорасти цветы полевые
За всё, что меня научило быть сильной, я говорю: "Спасибо"
Линией проходит между нами рубикон
Мы с тобой по разные стороны любви
Благодарю за всё, и помни: в самый сильный шторм
Мы маяки, не переставай светить
Не переставай светить
Не забывай, свети
Мы не были б так к друг другу жестоки
Если б не знали друг друга так близко
Не сгрызли бы нас каждодневные склоки
Не вырвали счастье, как пломбу ириска
Как втоптанный в кафель остывший окурок
Сжав в волю в кулак, и последним усилием
Я сделала всё, чтобы стать твоим другом
Я говорю: "Спасибо"
Линией проходит между нами рубикон
Мы с тобой по разные стороны любви
Благодарю за всё, и помни: в самый сильный шторм
Мы маяки, не переставай светить
Не переставай светить
Не переставай светить
Не забывай, свети
Не забывай, свети
Tłumaczenie na język polski
Dziękuję za młodość na starych korytarzach
Dziękuję za Twoją dojrzałość, za Twoje pijaństwo i trzeźwość
Bo się bałem, ale stałem się silniejszy
Za prawdę, za kłamstwa, za ciepło i zaufanie
Za to, jak się pokłóciliśmy i jak przebaczyliśmy
Na podróże od maja do maja
Za każde wspólne posiedzenie na balkonie
Za każdą chwilę, w której jest nas tylko dwoje
Za każdym razem, gdy nazywasz mnie kochanie, mówię: „Dziękuję”.
Mówię: „Dziękuję”
Dziękuję za wspólne sny i brak snu
Z radości, ze smutku, z biedy i zysku
Za ręce, które mocno mnie przytulały
Droga od bezwarunkowej miłości do smutku
Bo to jest jak choroba bez woli
Wszelkie głębokie uczucia przemijają
I w naszych ruinach pozostawionych przez serce
Kwiaty polne mogły wykiełkować
Za wszystko, co nauczyło mnie bycia silną, mówię: „Dziękuję”.
Rubikon biegnie jak linia między nami
Ty i ja jesteśmy po przeciwnych stronach miłości
Dziękuję za wszystko i pamiętaj: w najgorszej burzy
Jesteśmy latarniami morskimi, nie przestawajcie świecić
Nie przestawaj świecić
Nie zapomnij, zabłyśnij
Nie bylibyśmy dla siebie tak okrutni
Gdybyśmy tylko nie znali się tak blisko
Nie zżerałyby nas codzienne sprzeczki
Szczęście nie zostało wyrwane jak toffi
Jak zimny niedopałek zdeptany w płytkę
Zaciskając wolę w pięść i to do ostatniego wysiłku
Zrobiłem wszystko, żeby zostać twoim przyjacielem
Mówię: „Dziękuję”
Rubikon biegnie jak linia między nami
Ty i ja jesteśmy po przeciwnych stronach miłości
Dziękuję za wszystko i pamiętaj: w najgorszej burzy
Jesteśmy latarniami morskimi, nie przestawajcie świecić
Nie przestawaj świecić
Nie przestawaj świecić
Nie zapomnij, zabłyśnij
Nie zapomnij, zabłyśnij