Inne utwory od Linh
Opis
Przez blask wielkich miast i zgiełk obcych świąt przebija się tęsknota, cicha jak oddech w słuchawce. Każdy wers jest jak pocztówka wysłana z daleka: powściągliwa, ale ciepła, pachnąca domem, który zawsze czeka. Nie ma tu dramatu, tylko łagodny ból rozłąki i uparta wiara, że odległość jest tymczasowa. Bit toczy się równo, jak pociąg po nocnych torach, a głos trzyma się pamięci, podczas gdy świat wokół pędzi zbyt szybko.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Je ne m'y attendais pas
Au grand départ
Fermer la porte sans revenir
Je sais vous ne comprenez pas
Ma vie, mes choix et
L'envie de toucher à l'avenir
Non, je ne vous oublie pas
Je le dirai pas
Mais quand j'y pense, danse ma poitrine
Alors, pardonnez-moi
Pour tous ces soirs où
J'ai prié qu'on me laisse tranquille
C'est la même photo
Que je regarde quand mon ciel est pas beau
Chez moi, ça me manque, c'est pas nouveau
Je sais qu'on se reverra bientôt
Même à des kilomètres
Quand le temps, tout s'arrête
Je pense à vous encore
Ça souffle dans ma tête
Souvenirs en tempête
Et je pense à vous plus fort
Malgré les kilomètres
Et Paris qui fait la fête
Moi, je pense à vous encore
Ça tourne dans ma tête
Quand le temps, tout s'arrête
Je pense à vous plus fort
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Comment ça va?
Je ne sais pas
Je vis la vie dont j'avais envie
Mais ne vous méprenez pas
Mes rêves ont raison de moi
Mon cœur, lui voudrait quitter la ville
J'vous mens pas
Cette fois, c'est la dernière fois
Que je me lance non plus dans le vide
Si vous saviez comme j'y crois
Malgré les peines, les faux pas
À ce rêve immense qui m'anime
C'est la même photo
Que je regarde quand mon ciel est pas beau
Chez moi, ça me manque, c'est pas nouveau
Je sais qu'on se reverra bientôt
Même à des kilomètres
Quand le temps, tout s'arrête
Je pense à vous encore
Ça souffle dans ma tête
Souvenirs en tempête
Et je pense à vous plus fort
Malgré les kilomètres
Et Paris qui fait la fête
Moi, je pense à vous encore
Ça tourne dans ma tête
Quand le temps, tout s'arrête
Je pense à vous plus fort
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
Tłumaczenie na język polski
Nie spodziewałem się tego
Podczas wielkiego wyjazdu
Zamknij drzwi i nie wracaj
Wiem, że nie rozumiesz
Moje życie, moje wybory i
Chęć dotknięcia przyszłości
Nie, nie zapominam o Tobie
Nie powiem tego
Ale kiedy o tym pomyślę, tańcz moją klatkę piersiową
Więc wybacz mi
Za te wszystkie wieczory, kiedy
Modliłam się, żeby zostawiono mnie w spokoju
To to samo zdjęcie
Na które patrzę, gdy moje niebo nie jest piękne
W domu mi tego brakuje, to żadna nowość
Wiem, że wkrótce znów się spotkamy
Nawet mile stąd
Kiedy czas, wszystko się zatrzymuje
Wciąż o Tobie myślę
Wieje w mojej głowie
Wspomnienia w burzy
I myślę o Tobie mocniej
Pomimo kilometrów
I Paryż świętuje
Wciąż o Tobie myślę
Kręci mi się w głowie
Kiedy czas, wszystko się zatrzymuje
Myślę o Tobie mocniej
Ooch-och-och
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooch-och-och
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Jak się masz?
nie wiem
Żyję tak, jak chciałem
Ale nie zrozum mnie źle
Moje sny są dla mnie odpowiednie
Moje serce chciałoby opuścić miasto
Nie okłamuję cię
Tym razem jest to ostatni raz
Żebym już nie rzucał się w pustkę
Gdybyś wiedział jak wierzę
Pomimo smutków, błędów
Do tego ogromnego marzenia, które mnie napędza
To to samo zdjęcie
Na które patrzę, gdy moje niebo nie jest piękne
W domu mi tego brakuje, to żadna nowość
Wiem, że wkrótce znów się spotkamy
Nawet mile stąd
Kiedy czas, wszystko się zatrzymuje
Wciąż o Tobie myślę
Wieje w mojej głowie
Wspomnienia w burzy
I myślę o Tobie mocniej
Pomimo kilometrów
I Paryż świętuje
Wciąż o Tobie myślę
Kręci mi się w głowie
Kiedy czas, wszystko się zatrzymuje
Myślę o Tobie mocniej
Ooch-och-och
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooch-och-och
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooch-och-och
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh