Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Los Angeles

Los Angeles

3:05francuski rap 2021-11-29

Inne utwory od Siaka

  1. Los Angeles - Remix
  2. TOUT GÂCHÉ
  3. Les Limites
Wszystkie utwory

Opis

Mieszanka marzeń i ulicy – tam, gdzie błyszczą światła Los Angeles, ale pod trampkami wciąż jest asfalt Panamy. Historia o tym, jak wiara w siebie brzmi głośniej niż wątpliwości innych. Tutaj przyjaźnie rozpadają się z powodu pieniędzy, obietnice toną w dymie, a jedyne, co nie zawodzi, to rytm i upór.

W tych słowach nie słychać skargi, ale upór: jakby chłopak z poranionymi rękami trzymał się mikrofonu tak, jak inni trzymają się koła ratunkowego. Gwiazda jeszcze nie zapłonęła, ale już świeci – słabo, prawdziwie, z serca.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Une superstar à Los Angeles

Une sale histoire

Un jour, j'serai une superstar

J'serai connu de Paname à Los Angeles

Ils ont pas voulu faire ma place

M'en voudront si demain, c'est moi qui les délaisse

Encore une sale histoire

Une amitié s'est barrée, tout ça pour du bénéf'

Je sais qu'on est plus ensemble

Mais mon amour pour toi ne va pas disparaitre

Un jour, j'serai une superstar

J'serai connu de Paname à Los Angeles

Ils ont pas voulu faire ma place

M'en voudront si demain, c'est moi qui les délaisse

Encore une sale histoire

Une amitié s'est barrée, tout ça pour du bénéf'

Je sais qu'on est plus ensemble

Mais mon amour pour toi ne va pas disparaitre

Le soir, j'me demande toujours qui peut mettre au tapis

J'suis bon en maths

Mais pas assez pour résoudre mes problèmes

Si j'avais pu, j'l'aurais fait, mais parfois

Souffrir nous rappelle qu'on est en vie

Le pouvoir du groupe ne m'influence pas

Au sommet, on est toujours tout seul

Je crois en moi, c'est ça ma force

Ici-bas, le monde n'est pas si beau

Derrière Siaka se cache une histoire

Tu sais, on choisit pas sa famille

J'remercie ma mère et le bon Dieu

La musique m'a sauvé

Peut-être qu'à cette heure-ci

J'serais encore dans la calle

Combien voudraient m'signer?

Et pour pas trop parler, seulement regardez-moi

J'veux pas finir comme tous ces talents oubliés

Un jour, j'serai une superstar

J'serai connu de Paname à Los Angeles

Ils ont pas voulu faire ma place

M'en voudront si demain, c'est moi qui les délaisse

Encore une sale histoire

Une amitié s'est barrée, tout ça pour du bénéf'

Je sais qu'on n'est plus ensemble

Mais mon amour pour toi ne va pas disparaitre

Un jour, j'serai une superstar

J'serai connu de Paname à Los Angeles

Ils ont pas voulu faire ma place

M'en voudront si demain, c'est moi qui les délaisse

Encore une sale histoire

Une amitié s'est barrée, tout ça pour du bénéf'

Je sais qu'on n'est plus ensemble

Mais mon amour pour toi ne va pas disparaitre

Et à chaque anniversaire j'me rapproche de la mort

Pourtant, on me souhaite une longue vie

On a séché les cours pour avoir du liquide

À part au bowling, tu verras pas faire tomber nos boules

Et pendant qu'tu doutes de toi, ils sont effrayés par ton talent

Non, j'suis pas l'meilleur en français

Mais j'ai des lyrics que ma prof est incapable de faire

Elle a vu qu'j'suis dans l'son

Donc pour faire du bruit, elle dit qu'elle est enceinte

On a tous une bouche, c'est vrai

Mais on s'en sert pas pour faire les mêmes choses

Tu t'en sortiras jamais tout seul, le monde verra ton potentiel

Non, c'est pas une honte d'être en hess

Ça l'est de pas l'assumer, on est mieux servi que par soi-même

Combien sur l'chemin ont retourné leurs vestes?

Un jour, j'serai une superstar

J'serai connu de Paname à Los Angeles

Ils ont pas voulu faire ma place

M'en voudront si demain, c'est moi qui les délaisse

Encore une sale histoire

Une amitié s'est barrée, tout ça pour du bénéf'

Je sais qu'on n'est plus ensemble

Mais mon amour pour toi ne va pas disparaitre

Un jour, j'serai une superstar

J'serai connu de Paname à Los Angeles

Ils ont pas voulu faire ma place

M'en voudront si demain, c'est moi qui les délaisse

Encore une sale histoire

Une amitié s'est barrée, tout ça pour du bénéf'

Je sais qu'on n'est plus ensemble

Mais mon amour pour toi ne va pas disparaitre

Hmm, hmm

Anh, anh

Hmm, hmm

Nan, nan, nan, nan, nan

Hmm, hmm

Yeah, yeah, yeah

Hmm, hmm

Tłumaczenie na język polski

Supergwiazda w Los Angeles

Brudna historia

Pewnego dnia będę supergwiazdą

Będę znany od Panamy po Los Angeles

Nie chcieli zająć mojego miejsca

Będą na mnie źli, jeśli jutro to ja ich porzucę

Kolejna brudna historia

Przyjaźń się skończyła, wszystko dla zysku

Wiem, że nie jesteśmy już razem

Ale moja miłość do ciebie nie zniknie

Pewnego dnia będę supergwiazdą

Będę znany od Panamy po Los Angeles

Nie chcieli zająć mojego miejsca

Będą na mnie źli, jeśli jutro to ja ich porzucę

Kolejna brudna historia

Przyjaźń się skończyła, wszystko dla zysku

Wiem, że nie jesteśmy już razem

Ale moja miłość do ciebie nie zniknie

Wieczorem zawsze zastanawiam się, kto może znokautować

Jestem dobry z matematyki

Ale to nie wystarczy, żeby rozwiązać moje problemy

Gdybym mógł, zrobiłbym to, ale czasami

Cierpienie przypomina nam, że żyjemy

Siła grupy nie ma na mnie wpływu

Na górze zawsze jesteśmy sami

Wierzę w siebie, to jest moja siła

Tutaj na dole świat nie jest taki piękny

Za Siaką kryje się historia

Wiesz, nie wybierasz rodziny

Dziękuję mojej mamie i dobremu Panu

Muzyka mnie uratowała

Może o tej porze

Nadal byłbym w calle

Ilu ludzi chciałoby mnie podpisać?

I żeby nie mówić za dużo, po prostu spójrz na mnie

Nie chcę skończyć jak te wszystkie zapomniane talenty

Pewnego dnia będę supergwiazdą

Będę znany od Panamy po Los Angeles

Nie chcieli zająć mojego miejsca

Będą na mnie źli, jeśli jutro to ja ich porzucę

Kolejna brudna historia

Przyjaźń się skończyła, wszystko dla zysku

Wiem, że nie jesteśmy już razem

Ale moja miłość do ciebie nie zniknie

Pewnego dnia będę supergwiazdą

Będę znany od Panamy po Los Angeles

Nie chcieli zająć mojego miejsca

Będą na mnie źli, jeśli jutro to ja ich porzucę

Kolejna brudna historia

Przyjaźń się skończyła, wszystko dla zysku

Wiem, że nie jesteśmy już razem

Ale moja miłość do ciebie nie zniknie

I z każdymi urodzinami jestem coraz bliżej śmierci

Życzą mi jednak długiego życia

Opuściliśmy zajęcia, żeby zdobyć trochę gotówki

Z wyjątkiem kręgielni nie zobaczysz spadających piłek

I choć wątpisz w siebie, oni boją się twojego talentu

Nie, nie jestem najlepsza z francuskiego

Ale mam teksty, których mój nauczyciel nie potrafi zrobić

Widziała, że jestem w tym dźwięku

Żeby zrobić hałas, mówi, że jest w ciąży

Wszyscy mamy usta, to prawda

Ale nie używamy go do robienia tych samych rzeczy

Nigdy nie poradzisz sobie sam, świat dostrzeże Twój potencjał

Nie, to nie wstyd być w Hess

Nie można tego zakładać, lepiej ci to wyjdzie niż robienie tego samemu.

Ilu po drodze oddało kurtki?

Pewnego dnia będę supergwiazdą

Będę znany od Panamy po Los Angeles

Nie chcieli zająć mojego miejsca

Będą na mnie źli, jeśli jutro to ja ich porzucę

Kolejna brudna historia

Przyjaźń się skończyła, wszystko dla zysku

Wiem, że nie jesteśmy już razem

Ale moja miłość do ciebie nie zniknie

Pewnego dnia będę supergwiazdą

Będę znany od Panamy po Los Angeles

Nie chcieli zająć mojego miejsca

Będą na mnie źli, jeśli jutro to ja ich porzucę

Kolejna brudna historia

Przyjaźń się skończyła, wszystko dla zysku

Wiem, że nie jesteśmy już razem

Ale moja miłość do ciebie nie zniknie

Hmm, hm

Anh, anh

Hmm, hm

Nie, nie, nie, nie, nie

Hmm, hm

Tak, tak, tak

Hmm, hm

Obejrzyj teledysk Siaka - Los Angeles

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam