Inne utwory od Bad Omens
Opis
Nie ma tu ani odrobiny słodyczy, tylko echo pustych pokoi i obcych kroków. Każdy wers jest jak tatuaż na skórze, pozostawiony po bezsennych nocach, gdzie obietnice pękają w szwach, a miłość zamienia się w nawyk, który bardziej rani niż leczy. W piosence czuć zapach tuszu rozmazanego po policzkach i smak niedopowiedzeń, który z każdym razem staje się coraz bardziej gorzki.
To nie jest romantyczna opowieść, ale kronika przedłużającej się walki: ściany, krzyże, ramy - jakby muzeum błędów, z którego nie ma wyjścia. A jednak pod tym chłodem kryje się dziwne ciepło: wspomnienia, ostrzejsze niż szkło, i pragnienie, by znów poczuć, nawet jeśli wiesz, jak to się skończy. Brzmi jak ścieżka dźwiękowa do ostatniej sceny - tej, w której światło już gaśnie, a wewnątrz wciąż bije coś żywego.
Reżyser/montażysta: Ori McGinnis
Producent: Michael Taylor
Operator: Dana Willaks
Grafika i nagranie dźwięku/operator: Aksia Serradimini
Koordynator produkcji: Veronica Zin
Casting: Manush Nabavi
Kostiumy: Diana Corpus
Efekty specjalne: Shaina Paulson
Producenci i scenarzyści: Noah Sebastian i Joakim Karlsson
Nagranie dźwięku: Matt Dirkes, Noah Sebastian i Joakim Karlsson
Miksowanie i mastering: Zakk Cervini w studiu MDDN
Asystent reżysera dźwięku: Nick Trekov
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I made another mistake, thought I could change
Thought I could make it out
Promises break, need to hear you say
You're gonna keep it now
I miss the way you say my name
The way you bend, the way you break
Your makeup running down your face
The way you touch, the way you taste
When the curtains call the time
Will we both go home alive?
It wasn't hard to realize
Love's the death of peace of mind
You're in the walls that I made with crosses and frames
Hanging upside down
For granted, in vain, I took everything
I ever cared about
I miss the way you say my name
The way you bend, the way you break
Your makeup running down your face
The way you fuck, the way you taste
When the curtains call the time
Will we both go home alive?
It wasn't hard to realize
Love's the death of peace of mind
When the curtains call the time
Will we both be satisfied?
It wasn't hard to realize
Love's the death of peace of mind
Love's the death of peace of mind
You come and go in waves
You come and go in waves
Swallowing everything
Are you satisfied?
Mind, mind
When the curtains call the time
Will we both go home alive?
It wasn't hard to realize
Love's the death of peace of mind
When the curtains call the time
Will we both be satisfied?
It wasn't hard to realize
Love's the death of peace of mind
Love's the death of peace of mind
Love's the death of peace of mind
Tłumaczenie na język polski
Popełniłem kolejny błąd, myślałem, że mogę się zmienić
Myślałam, że mi się uda
Obietnice zostają złamane, muszę to usłyszeć
Zatrzymasz to teraz
Tęsknię za sposobem, w jaki wymawiasz moje imię
Sposób, w jaki się zginasz, sposób, w jaki się łamiesz
Twój makijaż spływający po twarzy
Sposób, w jaki dotykasz, sposób, w jaki smakujesz
Kiedy zasłony wzywają czas
Czy oboje wrócimy do domu żywi?
Nie było to trudne do zrozumienia
Miłość to śmierć spokoju ducha
Jesteś w ścianach, które zrobiłem z krzyży i ram
Wiszące do góry nogami
Oczywiście, na próżno, wziąłem wszystko
kiedykolwiek mi zależało
Tęsknię za sposobem, w jaki wymawiasz moje imię
Sposób, w jaki się zginasz, sposób, w jaki się łamiesz
Twój makijaż spływający po twarzy
Sposób, w jaki się pieprzysz, sposób, w jaki smakujesz
Kiedy zasłony wzywają czas
Czy oboje wrócimy do domu żywi?
Nie było to trudne do zrozumienia
Miłość to śmierć spokoju ducha
Kiedy zasłony wzywają czas
Czy oboje będziemy zadowoleni?
Nie było to trudne do zrozumienia
Miłość to śmierć spokoju ducha
Miłość to śmierć spokoju ducha
Przychodzisz i odchodzisz falami
Przychodzisz i odchodzisz falami
Połknięcie wszystkiego
Czy jesteś zadowolony?
Umysł, umysł
Kiedy zasłony wzywają czas
Czy oboje wrócimy do domu żywi?
Nie było to trudne do zrozumienia
Miłość to śmierć spokoju ducha
Kiedy zasłony wzywają czas
Czy oboje będziemy zadowoleni?
Nie było to trudne do zrozumienia
Miłość to śmierć spokoju ducha
Miłość to śmierć spokoju ducha
Miłość to śmierć spokoju ducha