Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Her Zerrene

Her Zerrene

2:29turecki pop 2025-09-26

Inne utwory od Mert Çodur

  1. Yıkılana Kadar
  2. Bilen Varsa
  3. Pişmanım - Akustik
Wszystkie utwory

Opis

Słowa brzmią jak kadry ze starego filmu, który odtwarza się w zwolnionym tempie: zdjęcia, zapachy, obce spojrzenia – wszystko to jest boleśnie znajome, a jednocześnie nie należy już do ciebie. Nie chodzi tu o ostrą kłótnię, ale o chroniczną tęsknotę: nawyk rzucania się w wir obcych spojrzeń, wierzenia w scenariusz z happy endem, a potem budzenia się na podłodze z poczuciem, że gra nie zakończyła się zgodnie z zasadami.

Muzyka otacza ten tekst delikatnie, jak dym w sali kinowej: każde słowo ciągnie się, jakby trzymało się ostatniej szansy, by coś naprawić. W tej lepkiej smutku jest ironia – wydaje się, że wszystko jest już dawno jasne, ale serce i tak wybiera rolę, w której można upaść, oddychać i ponownie zachwycać się, nawet jeśli obiekt zachwytu stał się wrogiem. Nie jest to zwykła skarga, ale piękna kronika tego, jak miłość zamienia się w nawyk walki z cieniem.

Słowa i muzyka: Mert Çodur

Montaż, miksowanie i mastering: Kerem Akdag

Reżyser: Mert Çodur

Dyrektor ds. fotografii i koloru: Ekrem Özdemir

Montażysta: Alperen Denizer

Styl: Irem Inanç

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Kim kaybeden, kim derbeder?

Bu son kime yazar, söyle hangimiz güzel?

Film gibi geçer, gözümde hatıran

Resmine bakmak bi' dert, kalbim dudak büzer

Boşuna ben "sen" diye kendimi yerlere fırlattım

Zoruma gidiyor "benim ol" diye resmen yıllandım

O derin bakışın sularında nefessiz kıvrandım

Niye düşmanım oldun? Her zerrene hayrandım

Dayanabilirim sandım

Sensiz yaşanabiliyor sandım

Dizlerimin üzerine çöktüm

Başka bi' boyutta içerime daldım

Dayanabilirim sandım

Sensiz yaşanabiliyor sandım

Dizlerimin üzerine çöktüm

Başka bi' boyutta içerime daldım

Boşuna ben "sen" diye kendimi yerlere fırlattım

Zoruma gidiyor "benim ol" diye resmen yıllandım

O derin bakışın sularında nefessiz kıvrandım

Niye düşmanım oldun? Her zerrene hayrandım

Boşuna ben "sen" diye kendimi yerlere fırlattım

Zoruma gidiyor "benim ol" diye resmen yıllandım

O derin bakışın sularında nefessiz kıvrandım

Niye düşmanım oldun? Her zerrene hayrandım

Tłumaczenie na język polski

Kto jest przegranym, kto jest przegranym?

Kto pisze to zakończenie? Powiedz mi, która z nas jest piękna?

Twoje wspomnienie przepływa w moich oczach jak film

Patrzenie na Twoje zdjęcie sprawia mi ból, serce mi się ściska.

Na próżno rzuciłem się na ziemię mówiąc „ty”

Jest mi ciężko, dosłownie się zestarzałem mówiąc „bądź mój”

Wiję się bez tchu w wodach tego głębokiego spojrzenia

Dlaczego stałeś się moim wrogiem? Podziwiałem każdą cząstkę ciebie

Myślałam, że to wytrzymam

Myślałam, że da się żyć bez ciebie

Upadłem na kolana

Zanurkowałam w inny wymiar

Myślałam, że to wytrzymam

Myślałam, że da się żyć bez ciebie

Upadłem na kolana

Zanurkowałam w inny wymiar

Na próżno rzuciłem się na ziemię mówiąc „ty”

Jest mi ciężko, dosłownie się zestarzałem mówiąc „bądź mój”

Wiję się bez tchu w wodach tego głębokiego spojrzenia

Dlaczego stałeś się moim wrogiem? Podziwiałem każdą cząstkę ciebie

Na próżno rzuciłem się na ziemię mówiąc „ty”

Jest mi ciężko, dosłownie się zestarzałem mówiąc „bądź mój”

Wiję się bez tchu w wodach tego głębokiego spojrzenia

Dlaczego stałeś się moim wrogiem? Podziwiałem każdą cząstkę ciebie

Obejrzyj teledysk Mert Çodur - Her Zerrene

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam