Inne utwory od Yele
Opis
Utwór pachnie klubową ciemnością i lepką gumą wspomnień. Słowa rozsypywają się jak kolorowe tabletki w szklance – czy to lekarstwa, czy cukierki, które połykasz, żeby poczuć ulgę. W tym poszarpanym strumieniu – samotność po szkole, róże bez płatków, zamknięte nawiasy i niemowa próba znalezienia kluczy do własnej klatki.
Dźwięki i obrazy mieszają się jak światło stroboskopu: słodkie i gorzkie, spowolnione i przyspieszone. Pod groove'em bije niepokojąca delikatność - jakby nadal można było zerwać maskę, wypuścić powietrze i przestać połykać te słowa, ale na razie pozostaje tylko drżenie na skórze i wielobarwny szum w środku.
Producent: Jacstxr
Programista: Jacstxr
Producent: Rrisiko
Programista: Rrisiko
Wokal: Yele
Autor tekstu: Gabriele Trimboli
Kompozytor: Jacopo Rapolla.
Kompozytor: Leonardo Manzalini.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
(Rrisiko)
(Jacstxr)
Oggi nascondo emozioni in un angolo
Giro e ci ritorno pure se ha fatto male
Girotondo nella mia testa oramai da anni
Zitto lo sono sempre stato, do voce agli altri
È mattino
Urlo che do fastidio al vicino
Sudo perché ho preso quelle pills
Perché ho preso quelle pills?
Cosa c'era? Un'emozione nel bicchiere
Su e giù, colorate caramelle
Fai su per me che io non riesco
Più giù ci ho nascosto gli elementi
Sto mangiando parole, sembro dislessico
Ma più va giù più te ne vai
Ora, più su, lacrime cadono ghiaccio
Ora non è più mio il sorriso, l'ho disegnato
Cuore mio è una prigione, trovo le chiavi
Sto conoscendo l'amore ma è momentaneo
Non sto pensando alle mosse, che faccio arte
Muore una stella nel cielo, è luce per gli altri
Non riesco più a connettere, parlo agli astri
Brividi, sulla mia pelle ci sono i tasti
Sento energia tutti quanti, che amo l'astratto
Ma sono triste sempre, in gola ho l'amaro
Non esce sangue dai tagli che sono apatico
Lacrime cadono
Mi trovavo da solo fuori scuola
Che bruciare quei fiori è una risposta
Petali
Spoglio quelle rose e le pareti
Con te non ho chiuso le parentesi
Sei la mia nemesi
(La mia nemesi)
Ho già nascosto una parola di là
Pensavo di averti vista ma era una pillola
Buste fanno di modo che me ne vado di là
Ma non basta che muoio a togliere il male soltanto
Non basta chiudi gli occhi, ho messo il tuo sguardo da parte
Non basta che ritorni, per stare bene ho una maschera
Se vuoi possiamo farci del male
Cosa c'era? Un'emozione nel bicchiere
Su e giù, colorate caramelle
Fai su per me che io non riesco
Più giù ci ho nascosto gli elementi
Sto mangiando parole, sembro dislessico
Ma più va giù più te ne vai
Ora, più su, lacrime cadono ghiaccio
Ora non è più mio il sorriso, l'ho disegnato
(Oggi nascondo emozioni in un angolo)
(Giro e ci ritorno pure se ha fatto male)
(Girotondo nella mia testa oramai da anni)
(Zitto lo sono sempre stato, do voce agli altri)
(È mattino)
(Urlo che do fastidio al vicino)
(Sudo perché ho preso quelle pills)
(Perché ho preso quelle pills?)
Tłumaczenie na język polski
(Risiko)
(Jacstxr)
Dziś chowam emocje w kącie
Obejdę się i wrócę, nawet jeśli będzie to bolało
Od lat kręci mi się to w kółko po głowie
Zawsze byłam cicha, oddaję głos innym
Jest poranek
Krzyczę, że przeszkadzam sąsiadowi
Pocę się, bo wziąłem te pigułki
Dlaczego wziąłem te pigułki?
Co tam było? Emocja w szkle
W górę i w dół, kolorowe cukierki
Przyjdź do mnie, bo nie mogę
Elementy ukryłem niżej
Jem słowa, brzmię jak dyslektyk
Ale im bardziej to spada, tym więcej odchodzisz
Teraz, wyżej, łzy spadają na lód
Teraz uśmiech nie jest już mój, narysowałam go
Moje serce jest więzieniem, znajduję klucze
Znam miłość, ale jest ona chwilowa
Nie myślę o ruchach, tworzę sztukę
Gwiazda na niebie umiera, jest światłem dla innych
Nie mogę się już połączyć, rozmawiam z gwiazdami
Dreszcze, na mojej skórze są klucze
Czuję energię, uwielbiam abstrakcję
Ale zawsze jest mi smutno, mam niesmak w gardle
Z ran nie wypływa krew. Jestem apatyczny
Lecą łzy
Byłam sama poza szkołą
Odpowiedzią jest spalenie tych kwiatów
Płatki
Obrywam te róże i ściany
Nie zamknąłem z tobą nawiasów
Jesteś moim nemezis
(Moja nemezis)
Już ukryłem tam jedno słowo
Wydawało mi się, że cię widziałem, ale to była pigułka
Koperty sprawią, że się stamtąd wydostanę
Ale nie wystarczy, że umrę, aby po prostu usunąć zło
Nie wystarczy zamknąć oczy, odwracam wzrok
Nie wystarczy, że wracam, żeby czuć się dobrze, mam maseczkę
Jeśli chcesz, możemy zrobić sobie krzywdę
Co tam było? Emocja w szkle
W górę i w dół, kolorowe cukierki
Przyjdź do mnie, bo nie mogę
Elementy ukryłem niżej
Jem słowa, brzmię jak dyslektyk
Ale im bardziej to spada, tym więcej odchodzisz
Teraz, wyżej, łzy spadają na lód
Teraz uśmiech nie jest już mój, narysowałam go
(Dziś chowam emocje w kącie)
(Będę krążyć i wrócę, nawet jeśli będzie to bolało)
(To kręci się w kółko w mojej głowie od lat)
(Zamknij się, zawsze byłem, oddaję głos innym)
(Jest poranek)
(krzyczę, że przeszkadzam sąsiadowi)
(Pocę się, bo wziąłem te pigułki)
(Dlaczego wziąłem te pigułki?)