Inne utwory od Anastasia
Opis
W piosence czuć zapach ciepłego wiatru, lekko słonego od burzy, ale wciąż słonecznego. Brzmi ona jak bezczelne przypomnienie, że czekanie oznacza utratę, a życie oznacza podążanie za głosem serca, nawet jeśli wszyscy wokół kręcą głowami. Słowa uderzają jak klaskanie przed skokiem: trzy, dwa, jeden – i świat nagle staje się szerszy, jaśniejszy, cieplejszy.
W tym rytmie jest zapał nastoletniej odwagi, który z jakiegoś powodu nie znika, nawet gdy lata już przyzwoicie stukają w ramię. To jednocześnie ironiczne i wzruszające: życie nazwane jest„spacerem”, choć pachnie przygodą i rozmachem. I podczas gdy ktoś rozważa, że„jeszcze jest czas”, tutaj proponuje się coś prostego i szczerego – tańczyć, kochać i ryzykować, bo jutro nie będzie już tak młodej teraźniejszości.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Fă ce vrei acum.
Ascultă-te pe tine, indiferent de ce ar zice lumea că-i mai bine.
Tu aștepți de ani de zile și trenul ăsta poate altădată nu mai vine.
Viața nu e decât o plimbare printre furtuni și miros de soare.
Te-ai întrebat ce te aduce aici pe pământ, dulce vânt?
Hai, hai, ce mai stai?
Trei, doi, unu și-ncă o dată inima începe să bată. Hai, hai! Ce mai stai?
Știi că mai tineri ca azi noi nu vom mai fi niciodată. Hai, hai! Ce mai stai?
Dacă inima o cere, cu ce e ea vinovată? Hai, hai! Ce mai stai?
Știi că mai tineri ca azi noi nu vom mai fi, mai fi niciodată.
Fă ce vrei acum, în lumea asta mare, acolo unde inima te cheamă, du-te tare.
Tu dansează și iubește. Și visul e posibil pentru cine îndrăznește.
Viața nu e decât o plimbare printre furtuni și miros de soare.
Te-ai întrebat ce te aduce aici pe pământ, dulce vânt?
Hai, hai, ce mai stai?
Trei, doi, unu și-ncă o dată inima începe să bată. Hai, hai! Ce mai stai?
Știi că mai tineri ca azi noi nu vom mai fi niciodată. Hai, hai! Ce mai stai?
Dacă inima o cere, cu ce e ea vinovată? Hai, hai!
Ce mai stai? Știi că mai tineri ca azi noi nu vom mai fi, mai fi niciodată.
Fă ce vrei acum.
Tłumaczenie na język polski
Zrób teraz, co chcesz.
Słuchaj siebie, bez względu na to, co ludzie mówią, jest lepsze.
Czekaliście latami i ten pociąg może już nie przyjechać.
Życie to tylko spacer przez burze i zapach słońca.
Czy zastanawiałeś się, co Cię sprowadza tu na ziemię, słodki wietrze?
No dalej, jak się masz?
Trzy, dwa, jeden i znów serce zaczyna bić. Chodź, chodź! jak się masz?
Wiesz, że nigdy nie będziemy młodsi niż dzisiaj. Chodź, chodź! jak się masz?
Jeśli serce tego żąda, czemu jest winna? Chodź, chodź! jak się masz?
Wiesz, że nigdy nie będziemy młodsi niż dzisiaj.
Rób teraz, co chcesz, w tym wielkim świecie, do którego wzywa cię serce, idź mocno.
Tańczysz i kochasz. A marzenie jest możliwe dla tych, którzy się odważą.
Życie to tylko spacer przez burze i zapach słońca.
Czy zastanawiałeś się, co Cię sprowadza tu na ziemię, słodki wietrze?
No dalej, jak się masz?
Trzy, dwa, jeden i znów serce zaczyna bić. Chodź, chodź! jak się masz?
Wiesz, że nigdy nie będziemy młodsi niż dzisiaj. Chodź, chodź! jak się masz?
Jeśli serce tego żąda, czemu jest winna? Chodź, chodź!
jak się masz Wiesz, że nigdy nie będziemy młodsi niż dzisiaj.
Zrób teraz, co chcesz.