Inne utwory od Bouganville
Opis
Producent: Bouganville
Kompozytor, autor tekstów: Luciano Zirilli
Kompozytor, autor tekstów: Luca Grillo
Kompozytor, autor tekstów: Gian Luca Fraddosio
Kompozytor, autor tekstów: Luca Taurmino
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Da soli in salotto seduti su divani opposti
Le mie gambe accavallate, le tue mani tra i capelli
Testa in giù, tra le fantasie dei tappeti
A cosa serve abbozzare riflessioni
Se già sappiamo cosa dirci? (uuu)
Hai annaffiato il terreno
Ti sei impegnato davvero
Ma il basilico ti muore (sempre)
Dal nulla ti sono sfuggite parole tremende
Con lo sguardo compiaciuto
Provi sempre a provocarmi
Non abbocco più
Con quella smorfia risentita
Devi solo provocare
Lasciati abbracciare
Ti ho passato i gettoni
Due consumazioni in tasca
Le mie amiche laureate
Le ringrazi per la festa
Ecco un girasole a testa
Ci appartiamo un po'
Mi chiedi come sto come sto come sto (aaa)
Io vorrei andare a ballare
Questa canzone volgare
Ma il basilico ti muore (aaa)
Dal nulla ti sono sfuggite parole tremende
Con lo sguardo compiaciuto
Provi sempre a provocarmi
Non abbocco più
Con quella smorfia risentita
Devi solo provocare
Lasciati abbracciare
(Smettila, smettila, smettila, smettila)
E non è vero che sto sempre zitta
(e fatti abbracciare)
Devi solo provocare
Lasciati abbracciare
(uuu)
Tłumaczenie na język polski
Sama w salonie, siedząc na przeciwległych sofach
Moje nogi skrzyżowane, twoje ręce w moich włosach
Głowa w dół, wśród wzorów dywanów
Jaki jest sens szkicowania refleksji
A co jeśli już wiemy co sobie powiedzieć? (huuu)
Podlałeś ziemię
Naprawdę się postarałeś
Ale bazylia umiera na tobie (zawsze)
Nie wiadomo skąd padły do ciebie straszne słowa
Z zadowolonym spojrzeniem
Zawsze próbujesz mnie sprowokować
Już nie gryzę
Z tym pełnym urazy grymasem
Trzeba po prostu sprowokować
Daj się przytulić
Przekazałem ci żetony
Dwa drinki w kieszeni
Moi przyjaciele po studiach
Podziękuj im za imprezę
Oto słonecznik dla każdego
Oddzielamy się trochę
Pytasz mnie, jaki jestem, jaki jestem, jaki jestem (aaa)
Chciałbym iść potańczyć
Ta wulgarna piosenka
Ale bazylia umiera na tobie (aaa)
Nie wiadomo skąd padły do ciebie straszne słowa
Z zadowolonym spojrzeniem
Zawsze próbujesz mnie sprowokować
Już nie gryzę
Z tym pełnym urazy grymasem
Trzeba po prostu sprowokować
Daj się przytulić
(Przestań, przestań, przestań, przestań)
I to nieprawda, że zawsze milczę
(i daj się przytulić)
Trzeba po prostu sprowokować
Daj się przytulić
(huuu)