Inne utwory od TESTSET
Opis
Producent: TESTSET
Inżynier masteringu: Yoshinori Sunahara
Inżynier miksowania: Yoshinori Sunahara
Kompozytor, autor tekstów: Leo Imai
Kompozytor, autor tekstów: Yoshinori Sunahara
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I'm feeling funny, know what I mean?
How am I funny?
I'll make a scene.
We come together like in a dream.
Bodies together, the vapor cream.
Bang the bell.
Bang the bell.
Bang the bell. And rest.
We come together like in a dream.
It's all just weather, this vapor cream.
The clouds are gathering, we watch them swell.
These monkeys chattering, let's get 'em to hell.
Bang the bell.
Bang the bell.
Bang the bell.
Bang the bell. Oh, yeah.
All the world is a rise and a fall.
Everything and nothing at all.
Now behold the raging light. Flash its gold, then it's out of sight.
All the time is that all we got?
Every line a series of dots. Now and then we say our piece.
But in the end, it's all a pull and release.
Trouble be brewin', accumulate.
Thunder and rain, then dissipate.
Coalescing cells casting a misty spell. Them monkeys chattering.
Chat, chat, chat, chat, chat, chatta, chatta. Bang the bell.
Bang the bell.
Bang the bell. Bang the bell. Oh, yeah.
All the world is a rise and a fall.
Everything and nothing at all. Now behold the raging light.
Flash its gold, then it's out of sight. All the lines we draw and we cross.
Every time I feel at a loss. Can't you see I'm on my leash?
As I give in to this pull and release.
All the world's a rise and a fall.
Everything and nothing at all.
All the world's a rise and a fall. Everything and nothing at all.
Chat, chat, chat, chattering.
Chat, chat, chat, chattering. Chat, chat, chat, chattering.
Chat, chat, chat, chatta, chatta, chatta. Chat, chat, chat, chattering. Chat, chat, chat, chattering.
Chat, chat, chat, chattering.
Chat, chat, chat, chatta, chatta, chatta
Tłumaczenie na język polski
Czuję się dziwnie, wiesz co mam na myśli?
Jak jestem zabawny?
Zrobię scenę.
Spotykamy się jak we śnie.
Ciała razem, krem parowy.
Uderz w dzwon.
Uderz w dzwon.
Uderz w dzwon. I odpocznij.
Spotykamy się jak we śnie.
To tylko pogoda, ten krem parujący.
Chmury się gromadzą, obserwujemy, jak puchną.
Te gadające małpy, zabierzmy je do piekła.
Uderz w dzwon.
Uderz w dzwon.
Uderz w dzwon.
Uderz w dzwon. Och, tak.
Cały świat to wzloty i upadki.
Wszystko i zupełnie nic.
Teraz spójrz na szalejące światło. Błyśnij złotem, a potem zniknie z pola widzenia.
Czy to wszystko, co mamy przez cały czas?
Każda linia to seria kropek. Od czasu do czasu mówimy swoje.
Ale ostatecznie wszystko sprowadza się do ciągnięcia i puszczania.
Kłopoty się gotują, kumulują się.
Grzmoty i deszcz, a potem rozproszenie.
Łączące się komórki rzucające mgliste zaklęcie. Te gadające małpy.
Czat, czat, czat, czat, czat, czat, czat. Uderz w dzwon.
Uderz w dzwon.
Uderz w dzwon. Uderz w dzwon. Och, tak.
Cały świat to wzloty i upadki.
Wszystko i zupełnie nic. Teraz spójrz na szalejące światło.
Błyśnij złotem, a potem zniknie z pola widzenia. Wszystkie linie, które rysujemy i które przekraczamy.
Za każdym razem czuję się zagubiony. Nie widzisz, że jestem na smyczy?
Gdy poddaję się temu przyciąganiu i puszczaniu.
Cały świat to wzloty i upadki.
Wszystko i zupełnie nic.
Cały świat to wzloty i upadki. Wszystko i zupełnie nic.
Czatuj, rozmawiaj, rozmawiaj, rozmawiaj.
Czatuj, rozmawiaj, rozmawiaj, rozmawiaj. Czatuj, rozmawiaj, rozmawiaj, rozmawiaj.
Czat, czat, czat, czat, czat, czat. Czatuj, rozmawiaj, rozmawiaj, rozmawiaj. Czatuj, rozmawiaj, rozmawiaj, rozmawiaj.
Czatuj, rozmawiaj, rozmawiaj, rozmawiaj.
Czat, czat, czat, czat, czat, czat