Inne utwory od Paris Paloma
Opis
To tak, jakbyś oglądał paradę wielkich szefów, którzy z takim patosem wspinają się na szczyt, że zapominają oddychać. Solidne garnitury, ważne miny – a w rzeczywistości ogony podkulone, oczy puste, usta otwarte tylko po to, by powtarzać cudze polecenia. Piją władzę jak wodę morską: łapczywie, do ostatniej kropli, a mimo to nadal cierpią z pragnienia.
Jest w tym coś jednocześnie komicznego i przerażającego: lojalność bez nagrody, służba bez sensu. Nawet pies przy bramie wygląda na mądrzejszego – przynajmniej nie będzie szczekał na słoną wodę, wiedząc, że tylko pogorszy sytuację.
Film:
W ROLACH:
Paris Paloma
Tom Blit
REŻYSER:
Georgie Cowan-Turner
DYREKTOR KREATYWNY:
Paris Paloma, Josh Sanger, Suzanne Garrard i Phoebe Fox
MENEDŻER:
Josh Sanger / Deep End Management
Wytwórnia: Nettwerk Music Group
Producent: Emily Clifford
Producent wykonawczy: Blindeye Films
Operator kamery: Kieran O'Brien
Montaż: Louis Catlett
Kolorysta: Sharon Chung
Pierwszy asystent reżysera: Peter Bromfield
Stylista: Leight Clark
Wizażystka: Emma Regan
Asystentka wizażystki: Ruby Yu
Fryzjer: Jada Dale
Krawiec: Katie Collard
STEDIKAM: Alex Kryshkevich
GAFFER: Holly Map
1. AK: Chelsea Bernard
2. AK: Zhanna Piber
SPARK: James Hawkins
SPARK / KIEROWCA: Julie Kingsley
RUNNER: Ollie Morris
DOM KOLORÓW: Wash
TYTUŁ: Samuel Burgess-Johnson
REPREZENTANT REŻYSERA: Sam Davie
OBSADA
GŁÓWNY PIES: Harvey Quinn
POŚLUDZIE 1: Johnny Britcher
POŚLUDZIE 2: John Bristow
KINOLOG MERDOCK: Emily Jeffries
KINOLOG HALO: Conor Harris
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I knew one day I'd have to watch powerful men burn the world down
I just didn't expect them to be such losers
I have never seen submission embodied half so well
As in, the feeble competition between men with souls to sell
And I've never seen a guard dog with less fearsome of a bite
Than with its tail between its legs found at the rich's man side
Look at him, he's sweating, he's sweating from the climb
Office worker, soldier, CEO, he's bleedin' and he's blind
And I've never seen a creature more pitiful than him
He drinks power like saltwater, all because he cannot swim
Mouths open, servants of a higher power
They told him, it's a staircase, it's a tower
Full circle, wagging tails, wearing a collar
Poor madman, that's what happens when you drink saltwater
Burned your tongue too early and realised too late
The tragedy of losing everything you'll never taste
The clearness of the river, the honey on her tongue
Door open to communion, bein' your father's son
And I would not expect you to witness what we know
The songs sung in the dark times, the fire and the snow
We'll be piling up our pyre and defend your lords
And we'll have our joy, but it'll never be yours
Mouths open, servants of a higher power (ha)
They told him, it's a staircase, it's a tower
Full circle, wagging tails, wearing a collar (ha)
Even the dogs know not to drink saltwater
Good boy, you're working exactly as intended
Has the penny dropped? You're never gonna get it
Unrewarded for all of your defending
From your loneliness epidemic
Good boy, has any of the money trickled down yet?
You say one day you'll be rich, well, tell me how then
Unpaid marketing department for the power
Good boy, good boy
Oh-oh, good boy
Good boy
Mouths open, servants of a higher power (ha)
(Has the penny dropped? You're never gonna get it)
They told him, it's a staircase, it's a tower
(For all your loneliness epidemic)
Full circle, wagging tails, wearing a collar (ha)
(You say one day you'll be rich, well, tell me how then)
(How then) even the dogs know not to drink saltwater
(Good boy, good boy)
Tłumaczenie na język polski
Wiedziałem, że pewnego dnia będę musiał patrzeć, jak potężni mężczyźni spalają świat
Po prostu nie spodziewałem się, że okażą się takimi przegranymi
Nigdy nie widziałem poddania ucieleśnionego w połowie tak dobrze
Podobnie jak wątła konkurencja między ludźmi mającymi dusze do sprzedania
I nigdy nie widziałem psa stróżującego z mniej przerażającym ugryzieniem
Niż z ogonem między nogami, jak u bogacza
Spójrz na niego, poci się, poci się od wspinaczki
Pracownik biurowy, żołnierz, dyrektor generalny, on krwawi i jest ślepy
I nigdy nie widziałem stworzenia bardziej żałosnego od niego
Pije energię jak słoną wodę, a wszystko dlatego, że nie potrafi pływać
Usta otwarte, słudzy siły wyższej
Powiedzieli mu, że to schody, to wieża
Pełne koło, machający ogonami, noszący obrożę
Biedny szaleniec, tak się dzieje, gdy pijesz słoną wodę
Za wcześnie spaliłeś język i zrozumiałeś to za późno
Tragedia utraty wszystkiego, czego nigdy nie poczujesz
Czystość rzeki, miód na jej języku
Drzwi otwarte na komunię, będąc synem swojego ojca
I nie spodziewałbym się, że będziesz świadkiem tego, co wiemy
Piosenki śpiewane w mrocznych czasach, w ogniu i śniegu
Będziemy gromadzić nasz stos i bronić twoich panów
I będziemy mieli swoją radość, ale nigdy nie będzie ona twoja
Usta otwarte, słudzy siły wyższej (ha)
Powiedzieli mu, że to schody, to wieża
Pełne koło, machające ogonami, noszące obrożę (ha)
Nawet psy wiedzą, że nie wolno pić słonej wody
Dobry chłopcze, pracujesz dokładnie tak, jak zamierzałeś
Czy grosz spadł? Nigdy tego nie dostaniesz
Nienagrodzony za całą twoją obronę
Od twojej epidemii samotności
Dobry chłopcze, czy jakieś pieniądze już wpłynęły?
Mówisz, że pewnego dnia będziesz bogaty, a potem powiedz mi, jak to zrobić
Nieodpłatny dział marketingu za moc
Dobry chłopak, dobry chłopak
Och, och, dobry chłopak
Dobry chłopak
Usta otwarte, słudzy siły wyższej (ha)
(Czy grosz spadł? Nigdy go nie dostaniesz)
Powiedzieli mu, że to schody, to wieża
(Za całą twoją epidemię samotności)
Pełne koło, machające ogonami, noszące obrożę (ha)
(Mówisz, że pewnego dnia będziesz bogaty, więc powiedz mi jak)
(Jak więc) nawet psy wiedzą, że nie wolno pić słonej wody
(Dobry chłopak, dobry chłopak)