Inne utwory od Madison Cunningham
Inne utwory od Fleet Foxes
Opis
Miłość tutaj przypomina burzę nad pustynią: błyskawice rozświetlają niebo, grzmoty rozdzierają niebo, ale deszcz i tak nie spadnie. Słowa są jak porażenie prądem, spojrzenia jak wybuchy atomowe, a nawet cisza brzmi głośniej niż jakakolwiek kłótnia. Wszystko opiera się na przeczuciu katastrofy: iluzje pękają, nadzieje wysychają szybciej niż kalifornijska ziemia, a pamięć uparcie maluje obrazy przyszłości, która już nie nadejdzie. Pięknie i destrukcyjnie, jak to zawsze bywa, gdy zbyt długo trzyma się burzę w rękach.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
You say that you could do me harm
In the safety of your arms
While your eyes are atom bombs
Dropping
My head is full of thunderclouds
Keeping aircraft on the ground
Who will win this lightning round
Of suffering?
Turning in and turning out
The lining of our deepest doubts
In the California drought
We're drowning
I have followed
In your wake
In your image
I might break
Bearing no resemblance
To an age of innocence
Have I lost the audience
For good now
As the grand illusion frays
It hits me as I drive away
I'll never see your hair go gray
I have followed
In your wake
In your image
I might break
Tłumaczenie na język polski
Mówisz, że możesz mi zrobić krzywdę
W bezpiecznych twoich ramionach
Podczas gdy twoje oczy są bombami atomowymi
Upuszczenie
Moja głowa jest pełna chmur burzowych
Utrzymanie samolotu na ziemi
Kto wygra tę błyskawiczną rundę
Cierpienia?
Wchodzenie i wychodzenie
Podszewka naszych najgłębszych wątpliwości
Podczas kalifornijskiej suszy
Toniemy
Podążałem
Po twoim przebudzeniu
Na Twoim obrazie
Może się złamię
Niepodobny
Do wieku niewinności
Czy straciłem publiczność?
Teraz na dobre
Gdy wielka iluzja się rozpada
Uderza mnie to, gdy odjeżdżam
Nigdy nie zobaczę, jak twoje włosy siwieją
Podążałem
Po twoim przebudzeniu
Na Twoim obrazie
Może się złamię