Inne utwory od Shinedown
Opis
Inżynier: Doug McKean
Inżynier: Eric Bass
Perkusja: Barry Kerch
Wokal: Brent Smith
Dodatkowy inżynier: Dave Bassett
Produkcja dodatkowa: Dave Bassett
Bas: Eric Bass
Mikser, producent: Eric Bass
Asystent inżyniera: Eric Wayne Rickert
Technik basowy: Jeremy „Hoogie” Donais
Technik gitarowy: Jeremy „Hoogie” Donais
Technik perkusyjny: Mike Fasano
Mistrz: Ted Jensen
Gitara: Zach Myers
Scenariusz: Brently Stephen Smith
Scenariusz: Eric Bass
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Down here on planet zero, they swing that gavel hard.
No wars, no peace, no advocate. No signs of life so far.
Better pray for the soul of a citizen. Better pray that you're not erased.
On your knees for the life you're living. On your knees or you'll be replaced.
Replaced.
Out here on planet zero, we live like no tomorrow.
I think we've reached our ceiling. They're canceling your feelings.
On to better days or so they say but I don't think so.
They're murdering our heroes out here on planet zero. Look at me, I'm not looking for a favor.
I'm just looking for an extra grand. All hail, power to the people.
Except you, you jerk the parts we don't like.
Don't like.
So bite your tongue 'cause it might save your life.
Out here on planet zero, we live like no tomorrow.
I think we've reached our ceiling. They're canceling your feelings.
On to better days or so they say but I don't think so.
They're murdering our heroes out here on planet zero.
Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one.
Shut the door, say a prayer, kill the lights.
Bite your tongue 'cause it might save your life.
Shut the door, say a prayer, hold your breath.
No one's coming, you're the only one left.
Down here on planet zero, there might be no tomorrow.
I think we've reached our ceiling. They're canceling your feelings.
On to better days or so they say but I don't think so.
They murdered all your heroes down here on planet zero.
Zero.
Zero.
Shut the door, say a prayer, kill the lights.
Bite your tongue 'cause it might save your life. Zero.
Shut the door, say a prayer, hold your breath.
No one's coming, you're the only one left.
Tłumaczenie na język polski
Tutaj, na planecie zero, mocno machają młotkiem.
Żadnych wojen, żadnego pokoju, żadnego adwokata. Na razie żadnych oznak życia.
Lepiej módlcie się za duszę obywatela. Lepiej módl się, żeby cię nie wymazano.
Na kolanach za życie, którym żyjesz. Na kolana, bo inaczej cię zastąpią.
Wymieniony.
Tutaj, na planecie zero, żyjemy tak, jakby nie było jutra.
Myślę, że osiągnęliśmy pułap. Anulują twoje uczucia.
Mniej więcej tak mówią, ku lepszym dniom, ale ja tak nie sądzę.
Mordują naszych bohaterów tutaj, na planecie zero. Spójrz na mnie, nie szukam przysługi.
Po prostu szukam dodatkowego kawałka. Witajcie, władza w ręce ludu.
Oprócz ciebie, pieprzysz te części, które nam się nie podobają.
Nie podoba mi się.
Więc ugryź się w język, bo to może uratować ci życie.
Tutaj, na planecie zero, żyjemy tak, jakby nie było jutra.
Myślę, że osiągnęliśmy pułap. Anulują twoje uczucia.
Mniej więcej tak mówią, ku lepszym dniom, ale ja tak nie sądzę.
Mordują naszych bohaterów tutaj, na planecie zero.
Dziesięć, dziewięć, osiem, siedem, sześć, pięć, cztery, trzy, dwa, jeden.
Zamknij drzwi, zmów modlitwę, zgaś światło.
Ugryź się w język, bo to może uratować ci życie.
Zamknij drzwi, zmów modlitwę, wstrzymaj oddech.
Nikt nie przyjdzie, tylko ty zostałeś.
Tutaj, na planecie zero, jutra może nie być.
Myślę, że osiągnęliśmy pułap. Anulują twoje uczucia.
Mniej więcej tak mówią, ku lepszym dniom, ale ja tak nie sądzę.
Zamordowali wszystkich twoich bohaterów tutaj, na planecie zero.
Zero.
Zero.
Zamknij drzwi, zmów modlitwę, zgaś światło.
Ugryź się w język, bo to może uratować ci życie. Zero.
Zamknij drzwi, zmów modlitwę, wstrzymaj oddech.
Nikt nie przyjdzie, tylko ty zostałeś.