Opis
Producent: Shablo
Aranżer muzyczny: Pablo Miguel Lombroni Capalbo
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Per scaldare il freddo che ho dentro non mi basterà una carezza o un abbraccio.
C'ho messo amore in sta roba come una madre che cucina il pranzo.
Mi hanno giudicata ma non sanno il perché delle scelte che ho fatto.
Anche se sei con un'altra so che mi stai pensando. Esco senza make up perché a lui piaccio così.
Mi sfoggia dentro al club ma non sono la sua bitch.
Mi sveglio e non mi cerchi però la notte mi scrivi. Se mi tratti come le altre forse è meglio se sparisci.
Non c'è mai un momento giusto per dirsi goodbye.
Quante cose non dette in mezzo a mille discorsi. So che ti posso chiamare quando sto nei guai.
Penso ancora a quei giorni, mando in fumo i ricordi.
Anche se mi vesto chic o mi hai vista in mezzo ai VIP, quelli non sanno che cosa ho passato, sono stata io a crescermi.
Non doveva andar così, questa vita no, non un film.
Se ripenso al male che ci siamo fatti era meglio perderci. Ho la faccia su un magazine ma cresciuta in quella street.
Di te mi innamoro ma non più di un'ora, mi fai come l'ecstasy.
Bevendo champagne con persone che odio, che cosa ci faccio qui?
Ho quattro messaggi non letti, non voglio vederti, ti mando un kiss. Non c'è mai un momento giusto per dirsi goodbye.
Quante cose non dette in mezzo a mille discorsi.
So che ti posso chiamare quando sto nei guai. Penso ancora a quei giorni, mando in fumo i ricordi.
Non c'è mai un momento giusto per dirsi goodbye. Quante cose non dette in mezzo a mille discorsi.
So che ti posso chiamare quando sto nei guai.
Penso ancora a quei giorni, mando in fumo i ricordi.
Tłumaczenie na język polski
Aby ogrzać zimno we mnie, pieszczota lub uścisk nie wystarczą.
Wkładam w to miłość jak matka gotująca lunch.
Osądzali mnie, ale nie wiedzą, dlaczego dokonałem takich wyborów.
Nawet jeśli jesteś z kimś innym, wiem, że myślisz o mnie. Wychodzę bez makijażu, bo taka mnie lubi.
Popisuje się mną w klubie, ale nie jestem jego suką.
Budzę się i nie szukasz mnie, ale w nocy do mnie piszesz. Jeśli będziesz mnie traktować jak innych, może będzie lepiej, jeśli znikniesz.
Nigdy nie jest dobry moment na pożegnanie.
Ileż rzeczy pozostaje niewypowiedzianych w tysiącu rozmów. Wiem, że mogę do ciebie zadzwonić, gdy mam kłopoty.
Wciąż myślę o tych dniach, odpędzam wspomnienia.
Nawet jeśli ubieram się elegancko lub widziałeś mnie wśród VIP-ów, nie wiedzą, przez co przeszłam, to ja mnie wychowałam.
Nie tak miało być, nie w tym życiu, nie w tym filmie.
Kiedy pomyślę o krzywdzie, którą sobie wyrządziliśmy, lepiej byłoby się zatracić. Mam swoją twarz w czasopiśmie, ale dorastałem na tej ulicy.
Zakochałam się w Tobie ale nie na dłużej niż godzinę, doprowadzasz mnie do ekstazy.
Piję szampana z ludźmi, których nienawidzę, co ja tu robię?
Mam cztery nieprzeczytane wiadomości, nie chcę się z tobą widzieć, wyślę ci buziaka. Nigdy nie jest dobry moment na pożegnanie.
Ileż rzeczy pozostaje niewypowiedzianych w tysiącu rozmów.
Wiem, że mogę do ciebie zadzwonić, gdy mam kłopoty. Wciąż myślę o tych dniach, odpędzam wspomnienia.
Nigdy nie jest dobry moment na pożegnanie. Ileż rzeczy pozostaje niewypowiedzianych w tysiącu rozmów.
Wiem, że mogę do ciebie zadzwonić, gdy mam kłopoty.
Wciąż myślę o tych dniach, odpędzam wspomnienia.