Opis
Producent, mikser: Alex Román
Inżynier masteringu: Victor Garcia
Kompozytor, autor tekstów: Laura Giner Bru
Kompozytor, autor tekstów: Lucía de Bunder Álvarez
Kompozytor, autor tekstów: Elia Sempere Vicente
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
No sé si te has dado cuenta, pero me has clavado un puñal.
Me has roto la costilla izquierda y no me deja ni respirar. Por tu culpa no soy tan feliz.
Me hiciste la vida imposible.
Te fuiste por ahí sin ni siquiera despedirte.
Sin ni siquiera despedirte.
Me he arrastrado por la tierra. A tus brazos nunca puedo llegar.
Y ahora pienso en las cosas que hiciste y que estaban fatal.
Ahora tengo tanto tiempo para pensar en ti.
No creo que lo merezca.
Ahora soy otra persona que se despide de ti.
De una vez por todas. De una vez por todas.
De una vez por todas. De una vez por todas.
De una vez por todas.
De una vez por todas
Tłumaczenie na język polski
Nie wiem, czy zauważyłeś, ale dźgnąłeś mnie.
Złamałeś mi lewe żebro i nie pozwala mi nawet oddychać. Przez ciebie nie jestem taki szczęśliwy.
Sprawiłeś, że moje życie stało się niemożliwe.
Wyszedłeś nawet bez pożegnania.
Nawet bez pożegnania.
Przeczołgałem się po ziemi. Nigdy nie dosięgnę twych ramion.
A teraz myślę o rzeczach, które zrobiłeś, a które były okropne.
Teraz mam mnóstwo czasu na myślenie o Tobie.
Nie sądzę, że na to zasługuje.
Teraz jestem kolejną osobą, która Cię żegna.
Raz na zawsze. Raz na zawsze.
Raz na zawsze. Raz na zawsze.
Raz na zawsze.
Raz na zawsze