Opis
Producent i kompozytor: Martin Kiemann
Inżynier masteringu: Christian Dittmer
Kompozytor, autor tekstów: Emanuel Bento
Autor tekstów: Samuel Lima
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Endlich wieder Ballermann. Endlich wieder Üüü,
Üüü.
Endlich wieder am Ballermann. Endlich wieder Lattenstramm.
Endlich wieder die Lampen an. Endlich Ballermann.
Endlich wieder am Ballermann. Endlich wieder Lattenstramm.
Endlich wieder die Lampen an. Endlich Ballermann.
Endlich wieder Ü.
Mit zwei, drei, vier Promille gelandet.
Weiß immer noch nicht, wo hier der Strand ist.
Scheiß auf Hotel, direkt Stammtisch. Denn wir saufen heute ab wie Atlantis. Mit
Trikot und Schlapfen steh ich an der Bar.
Was alle von mir denken, ist mir scheißegal. Gänsehaut auch bei dreißig Grad. Und ich sag:
Endlich wieder Ballermann. Endlich wieder Üüü,
Üüü.
Endlich wieder am Ballermann.
Endlich wieder Lattenstramm. Endlich wieder die Lampen an.
Endlich Ballermann.
Endlich wieder am Ballermann. Endlich wieder Lattenstramm.
Endlich wieder die Lampen an. Endlich Ballermann.
Dub, dub, dub, dudub, dub, dudub, dub, dudub, dub,
Ballermann.
Dub, dub, dub, dudub, dub, dudub, dub, dudub, dub,
Ballermann. Endlich wieder Ü.
Feier geile Partys wie im Bilderbuch und wache krass verkatert auf am Swimmingpool.
Mittagssonne knallt, nenn mich Winnetou und abends wieder blau wie die
Blumengroup. Mit Trikot und Schlapfen steh ich an der Bar.
Was alle von mir denken, ist mir scheißegal. Gänsehaut auch bei dreißig Grad. Und ich sag:
Endlich wieder am Ballermann. Endlich wieder Lattenstramm.
Endlich wieder die Lampen an. Endlich Ballermann.
Dub, dub, dub, dudub, dub, dudub, dub, dudub, dub, Ballermann.
Dub, dub, dub, dudub, dub, dudub, dub, dudub, dub, Ballermann. Endlich wieder Ü.
Tłumaczenie na język polski
Wreszcie znowu Ballermann. Wreszcie znowu üüü,
Wow.
Wreszcie z powrotem w Ballermann. Wreszcie listwy są znów szczelne.
Wreszcie światła znów się zapalają. Wreszcie Ballermann.
Wreszcie z powrotem w Ballermann. Wreszcie listwy są znów szczelne.
Wreszcie światła znów się zapalają. Wreszcie Ballermann.
Wreszcie znowu Ü.
Wylądowałem na dwa, trzy, cztery na tysiąc.
Nadal nie wiem gdzie jest plaża.
Pieprzyć hotel, od razu stały stół. Bo dzisiaj toniemy jak Atlantyda. Z
Stoję przy barze w koszulce i kapciach.
Gówno mnie obchodzi, co wszyscy o mnie myślą. Gęsia skórka nawet przy trzydziestu stopniach. I mówię:
Wreszcie znowu Ballermann. Wreszcie znowu üüü,
Wow.
Wreszcie z powrotem w Ballermann.
Wreszcie listwy są znów szczelne. Wreszcie światła znów się zapalają.
Wreszcie Ballermann.
Wreszcie z powrotem w Ballermann. Wreszcie listwy są znów szczelne.
Wreszcie światła znów się zapalają. Wreszcie Ballermann.
Dub, dub, dub, dudub, dub, dudub, dub, dudub, dub,
Balerman.
Dub, dub, dub, dudub, dub, dudub, dub, dudub, dub,
Balerman. Wreszcie znowu Ü.
Świętuj niesamowite imprezy jak z książki z obrazkami i obudź się na basenie z okropnym kacem.
W południe świeci słońce, mów mi Winnetou, a wieczorem znów jestem taki niebieski
Grupa kwiatów. Stoję przy barze w koszulce i kapciach.
Gówno mnie obchodzi, co wszyscy o mnie myślą. Gęsia skórka nawet przy trzydziestu stopniach. I mówię:
Wreszcie z powrotem w Ballermann. Wreszcie listwy są znów szczelne.
Wreszcie światła znów się zapalają. Wreszcie Ballermann.
Dub, dub, dub, dudub, dub, dudub, dub, dudub, dub, Ballermann.
Dub, dub, dub, dudub, dub, dudub, dub, dudub, dub, Ballermann. Wreszcie znowu Ü.