Opis
Kompozytor: マサ
Autor tekstów: マサ
Organizator: 田中タリラ
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
常識、感性、倫理観持て持て。 経済的余裕も持て持て。
空欄は埋 めた。 指輪もあげた。 印鑑押したらとうとう負けだね。
愛でも恋でもそんなもんは感情 論でしょ? でも婚前交渉すると決まっちゃいいでしょ?
震える心、ついてる体、裏腹、 くわばら。 結婚しましょう。 そうしましょう。
死ぬまであなたと一 緒。 結婚しましょう。 そうしましょう。 あなたの顔しか浮がれない。
あー、夢の時も健やかな時も手を取り合うのが運命。
結 婚しましょう。 そうしましょう。
ようやく一つになれるかな?
い つかあなた香り変わってしわだらけになって、触れる肌も背中合わせ憧れが腐って、本当 に大事なもの開けた日でも期待が普通に飲まれんのね。
順序だけ並べ て嫌になっちゃうでしょ? どうせ裏切り合うのが見えるでしょ?
壊れる未来があるならば 男児なんか。
結婚しましょう。 そうしましょう。 死ぬまであなたと一緒。
結婚しましょう。 そうしましょう。 あなたの顔しか浮がれない。
あー、夢の時 も健やかな時も手を取り合うのが運命。 結婚しましょう。
そうし ましょう。 ようやく一つになれるかな?
結 婚 しましょう。 そうしましょう。
結婚しましょう。 そうしましょう。
結婚しましょう。 そうしましょう。 結婚しましょう。
そうしましょう。
死ぬまであなたと一緒。
結婚しましょう。 そうしましょう。 死ぬまであなたと一緒。
結婚し ましょう。 そうしましょう。 あなたの顔しか浮がれない。
あー、夢の時も健や かな時も手を取り合うのが運命。 結婚しましょう。
そうしましょ う。 ようやく一つになれるかな? ああ。
ああ。
Tłumaczenie na język polski
Kieruj się zdrowym rozsądkiem, wrażliwością i etyką. Miej swobodę finansową.
Wypełnij puste miejsca. Dałem ci też pierścionek. Jeśli to stemplujesz, w końcu przegrasz.
Czy to miłość, czy romans, to tylko kwestia emocji, prawda? Ale seks przed ślubem jest w porządku, prawda?
Drżące serce, przywiązane ciało, podbrzusze, żebra. Weźmy ślub. Zróbmy to.
Będę z tobą aż do śmierci. Weźmy ślub. Zróbmy to. Jedyne co widzę to twoją twarz.
Ach, naszym przeznaczeniem jest trzymać się za ręce zarówno w snach, jak i w dobrym zdrowiu.
Weźmy ślub. Zróbmy to.
Czy w końcu będziemy mogli stać się jednością?
Któregoś dnia Twój zapach się zmieni i będziesz pokryty zmarszczkami, Twoja skóra dotknie pleców, a tęsknota zgnije i nawet w dniu, w którym otworzysz coś, co jest dla Ciebie naprawdę ważne, Twoje oczekiwania nie znikną.
Nie męczy Cię samo układanie ich w odpowiedniej kolejności? I tak widać, jak się zdradzają, prawda?
Jeśli istnieje przyszłość, która zostanie zniszczona, będzie to chłopiec.
Weźmy ślub. Zróbmy to. Będę z tobą aż do śmierci.
Weźmy ślub. Zróbmy to. Jedyne co widzę to twoją twarz.
Ach, naszym przeznaczeniem jest trzymać się za ręce zarówno w snach, jak i w dobrym zdrowiu. Weźmy ślub.
Zróbmy to. Czy w końcu będziemy mogli stać się jednością?
Weźmy ślub. Zróbmy to.
Weźmy ślub. Zróbmy to.
Weźmy ślub. Zróbmy to. Weźmy ślub.
Zróbmy to.
Będę z tobą aż do śmierci.
Weźmy ślub. Zróbmy to. Będę z tobą aż do śmierci.
Weźmy ślub. Zróbmy to. Jedyne co widzę to twoją twarz.
Ach, naszym przeznaczeniem jest trzymać się za ręce w czasach marzeń i czasach zdrowia. Weźmy ślub.
Zróbmy to. Czy w końcu będziemy mogli stać się jednością? ach.
ach.