Inne utwory od Buscabulla
Opis
Producent, inżynier dźwięku: Luis A. Del Valle
Producent wykonawczy, producent: Raquel Berrios
Inżynier nagrań: Ricardo Muñoz
Inżynier masteringu: Simon Lancelot
Mikser, Remikser: Slow Jamz
Kompozytor, autor tekstów: Luis A. Del Valle
Kompozytor: Luis Daniel Valentin
Kompozytor, autor tekstów: Raquel Berrios
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ya yo no soy la niña que tus ojos conocieron, la recuerdo bien.
Con la que te veías tú tan enamorado y ahora me miras con el rabo de nube.
Un zopero, ya te enojo y no eres cariñoso.
Yo que te miro en el brillo, yo me enfoco, ya te estoy volviendo loco y ya no sé por qué.
Mira, baby, que esta te amo. Si me voy nunca vuelvo.
Mira, baby. Mira, baby. Y no me pega más. Mira, baby, que esta te amo.
No ves lo que yo veo.
Mira, baby. Mira, baby. Ya no culpa más.
Nos miramos como espejo reflejando lo complejo, chocando como ciego los ojos que ya visten el celo de los dedos. Se está acabando el tiempo, estás jugando con el fuego.
Yo que te miro en el brillo, yo me enfoco, ya te estoy volviendo loco y no sé ya quién debe qué hacer.
Mira, baby, que esta te amo.
Si me voy nunca vuelvo.
Mira, baby. Mira, baby. Y no me pega más. Mira, baby, que esta te amo.
No ves lo que yo veo.
Mira, baby. Mira, baby. Mira, baby. Mira, baby. Lo juro.
Y no me importa ya.
Tú siempre estás mirando al lugar equivocado, te sigues enfocando en el alma de nadie.
No sé a qué te enfocando si aquí nadie es un santo y tú estando helando le conduces bailando el tango. Mira, baby, que esta te amo. Si me voy nunca vuelvo.
Mira, baby. Mira, baby. Y no me pega más. Mira, baby, que esta te amo.
No ves lo que yo veo.
Mira, baby.
Mira, baby. Mira, baby. Mira, baby.
Lo juro. Lo juro.
Tłumaczenie na język polski
Nie jestem już dziewczyną, którą znały Twoje oczy, pamiętam ją dobrze.
W którym wydawałeś się tak zakochany, a teraz patrzysz na mnie ogonem chmury.
Głupcze, już cię denerwuję, a ty nie jesteś czuły.
Patrzę na Ciebie w blasku, skupiam się, już doprowadzam Cię do szaleństwa i nie wiem dlaczego.
Słuchaj, kochanie, kocham cię. Jeśli odejdę, nigdy nie wrócę.
Spójrz, kochanie. Spójrz, kochanie. I już mnie to nie dotyka. Słuchaj, kochanie, kocham cię.
Nie widzisz tego, co ja.
Spójrz, kochanie. Spójrz, kochanie. Już nie obwinia.
Przyglądamy się sobie jak lustro odbijające kompleksy, zderzając się jak ślepe oczy, które już otulają zapał naszych palców. Czas ucieka, igrasz z ogniem.
Patrzę na Ciebie w blasku, skupiam się, już doprowadzam Cię do szału i już nie wiem kto co powinien zrobić.
Słuchaj, kochanie, kocham cię.
Jeśli odejdę, nigdy nie wrócę.
Spójrz, kochanie. Spójrz, kochanie. I już mnie to nie dotyka. Słuchaj, kochanie, kocham cię.
Nie widzisz tego, co ja.
Spójrz, kochanie. Spójrz, kochanie. Spójrz, kochanie. Spójrz, kochanie. Przysięgam.
I jest mi już wszystko jedno.
Zawsze szukasz w złym miejscu, skupiasz się na niczyjej duszy.
Nie wiem, na czym się skupiasz, skoro nikt tutaj nie jest święty, a ty, zmarznięty, prowadzisz ich do tańca tango. Słuchaj, kochanie, kocham cię. Jeśli odejdę, nigdy nie wrócę.
Spójrz, kochanie. Spójrz, kochanie. I już mnie to nie dotyka. Słuchaj, kochanie, kocham cię.
Nie widzisz tego, co ja.
Spójrz, kochanie.
Spójrz, kochanie. Spójrz, kochanie. Spójrz, kochanie.
Przysięgam. Przysięgam.