Inne utwory od Alejandro Fernández
Opis
Współpracujący wykonawca: Vicente Fernández, Alejandro Fernández
Powiązany wykonawca: Vicente Fernández
Wykonawca towarzyszący: Alejandro Fernández
Autor tekstów i kompozytor: José Alfredo Jiménez
Producent i reżyser: Eden Muñoz
Reżyseria: Heriberto Aceves
Inżynier nagrań: Áureo Baqueiro
Inżynier miksowania: Abelardo Rivera
Asystent inżyniera miksującego: Héctor Castillo
Inżynier masteringu: Jaime Cavazos
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Yo sé bien que estoy afuera
Pero el día que yo me muera
Sé que tendrás que llorar
Dirás que no me quisiste
Pero vas a estar muy triste
Y así te me vas a quedar
Con dinero y sin dinero
Yo hago siempre lo que quiero
Y mi palabra es la ley
No tengo trono ni reina
Ni nadie que me comprenda
Pero sigo siendo el rey
¡Ija!
¡Ay, ay!
¡Échale, jefe!
Una piedra en el camino
Me enseñó que mi destino
Era rodar y rodar
También me dijo un arriero
Que no hay que llegar primero
Pero hay que saber llegar
Con dinero y sin dinero
Yo hago siempre lo que quiero
Y mi palabra es la ley
No tengo trono ni reina
Ni nadie que me comprenda
Pero sigo siendo el rey
Tłumaczenie na język polski
Dobrze wiem, że jestem na zewnątrz
Ale dzień, w którym umrę
Wiem, że będziesz musiała płakać
Powiesz, że mnie nie kochałeś
Ale będziesz bardzo smutny
I tak zamierzasz pozostać
Z pieniędzmi i bez pieniędzy
Zawsze robię to, co chcę
A moje słowo jest prawem
Nie mam tronu ani królowej
Ani nikt, kto mnie rozumie
Ale nadal jestem królem
Haha!
Och, och!
Wykop go, szefie!
Kamień na drodze
Nauczył mnie, że moje przeznaczenie
Toczyło się i toczyło
Powiedział mi też poganiacz mułów
Nie musisz przyjeżdżać pierwszy
Ale trzeba wiedzieć, jak się tam dostać
Z pieniędzmi i bez pieniędzy
Zawsze robię to, co chcę
A moje słowo jest prawem
Nie mam tronu ani królowej
Ani nikt, kto mnie rozumie
Ale nadal jestem królem