Inne utwory od Anji
Opis
Główny artysta: Anji
Autor tekstów: Ahmad Fredy
Kompozytor: Ahmad Fredy
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Tak ada yang lebih indah dari saat bersamamu.
Tak ada yang lebih tenang dari tatapan matamu.
Bersamamu ingin aku habiskan sisa usia.
Dan kumohon jangan pernah lepaskan genggaman tanganmu dariku.
Semoga kita selama-lamanya tetap saling cinta, sehati sejiwa.
Kau tempatku pulang, tempat paling tenang.
Tempat hatiku berhenti mencari.
Kau kupeluk, kutemani, kusayangi sampai mati.
Aku cinta sampai akhir dan di dalam hidupku engkau kutrima.
Semoga kita selama-lamanya tetap saling cinta, sehati sejiwa.
Seribu alasan yang membuat aku bisa jatuh cinta sebesar ini.
Kau tempatku pulang, tempat paling tenang.
Tempat hatiku berhenti mencari.
Hoo, semoga kita selama-lamanya tetap saling cinta, sehati sejiwa.
Seribu alasan yang membuat aku bisa jatuh cinta sebesar ini.
Kau tempatku pulang, tempat paling tenang.
Tempat hatiku berhenti mencari.
Dalam doaku yang paling sunyi hanya namamu yang kulangikan.
Tłumaczenie na język polski
Nie ma nic piękniejszego niż bycie z tobą.
Nie ma nic spokojniejszego niż spojrzenie w Twoje oczy.
Chcę spędzić z tobą resztę życia.
I proszę, nigdy nie puszczaj ode mnie swojej dłoni.
Obyśmy na zawsze pozostali zakochani w sobie nawzajem, w jednej duszy.
Jesteś moim domem, najspokojniejszym miejscem.
Miejsce, którego moje serce przestało szukać.
Przytulam Cię, towarzyszę Ci, kocham Cię na zabój.
Kocham Cię do końca i w swoim życiu akceptuję Cię.
Obyśmy na zawsze pozostali zakochani w sobie nawzajem, w jednej duszy.
Tysiąc powodów, dla których mogłabym zakochać się tak mocno.
Jesteś moim domem, najspokojniejszym miejscem.
Miejsce, którego moje serce przestało szukać.
Hoo, obyśmy na zawsze pozostali zakochani w sobie nawzajem, w jednej duszy.
Tysiąc powodów, dla których mogłabym zakochać się tak mocno.
Jesteś moim domem, najspokojniejszym miejscem.
Miejsce, którego moje serce przestało szukać.
W moich najcichszych modlitwach powtarzam tylko Twoje imię.