Opis
Wokal: Kuve
Asystent inżyniera ds. miksowania: Aday G. Tacoronte
Inżynier miksowania, producent: Antonio Escobar
Inżynier masteringu: Antonio Escobar
Asystent inżyniera miksującego: Jonathan Pons
Producent: KUVE
Kompozytor, autor tekstów: KUVE
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Se me hace un nudo en la garganta cada vez que pienso en ti
Se me derrama alguna lágrima
Pero a la vez me siento libre, creo que he hecho lo correcto
Y ya no tengo miedo a nada
Como es que hay días que no tengo ni la más mínima fuerza
Pa' salir ni de la cama
Y hay otros días en los que veo amanecer desde algún after
Y a veces ni vuelvo a casa
¿Cómo es que te echo de menos
Pero a la vez no te quiero?
No sé si estoy rota o liberada
La verdad es que ya no entiendo nada
Y es que a veces te recuerdo en la mañana
Y lloro por ti
No sé si estoy rota o liberada
La verdad es que ya no siento nada
Y es que cuando salgo y llego en la mañana
No pienso en ti
A veces duermo acompañada de alguien que no sabe ni mi nombre
Ni si estoy colgada
Y otras me acuesto con las ganas de llamarte
Para ver cómo has pasado la semana
¿Cómo es que te echo de menos
Pero a la vez no te quiero?
No sé si estoy rota o liberada
La verdad es que ya no entiendo nada
Y es que a veces te recuerdo en la mañana
Y lloro por ti
No sé si estoy rota o liberada
La verdad es que ya no siento nada
Y es que cuando salgo y llego en la mañana
No pienso en ti
Lloro por ti
Tłumaczenie na język polski
Za każdym razem, gdy o tobie myślę, czuję gulę w gardle
Uroniłam trochę łez
Ale jednocześnie czuję się wolny, myślę, że postąpiłem słusznie
I nie boję się już niczego
Dlaczego są dni, kiedy nie mam już sił?
Żeby chociaż wstać z łóżka
Są też inne dni, kiedy po pewnym czasie widzę wschód słońca
A czasem nawet nie wracam do domu
Jak to się stało, że za tobą tęsknię
Ale jednocześnie cię nie kocham?
Nie wiem, czy jestem złamany, czy wyzwolony
Prawda jest taka, że nic już nie rozumiem
I czasami pamiętam cię o poranku
i płaczę za tobą
Nie wiem, czy jestem złamany, czy wyzwolony
Prawda jest taka, że już nic nie czuję
A kiedy wychodzę i przychodzę rano
Nie myślę o tobie
Czasami śpię w towarzystwie kogoś, kto nawet nie zna mojego imienia.
Nawet jeśli wisię
Innym razem kładę się spać z chęcią do Ciebie zadzwonienia
Aby zobaczyć, jak spędziłeś tydzień
Jak to się stało, że za tobą tęsknię
Ale jednocześnie cię nie kocham?
Nie wiem, czy jestem złamany, czy wyzwolony
Prawda jest taka, że nic już nie rozumiem
I czasami pamiętam cię o poranku
i płaczę za tobą
Nie wiem, czy jestem złamany, czy wyzwolony
Prawda jest taka, że już nic nie czuję
A kiedy wychodzę i przychodzę rano
Nie myślę o tobie
Płaczę za tobą